Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legal opinions from heenan » (Anglais → Français) :

Based on legal opinions from Heenan Blaikie and discussions we had with other health groups, we believe that the bill has the following flaws: First the definition of commercial activity is vague and its application to health care services is unclear.

Considérant l'avis juridique exprimé par Heenan Blaikie et nos discussions avec d'autres groupes du secteur de la santé, nous pensons que le projet de loi souffre des failles qui suivent. Premièrement, la définition de l'activité commerciale est vague et son application aux services de santé est imprécise.


On 13 May 2014, the Commission requested comments on the legal opinion submitted by EDF and clarifications and additional information from France, which the latter provided by letter dated 19 June 2014.

Le 13 mai 2014, la Commission a demandé des commentaires éventuels relativement à l'avis juridique transmis par EDF ainsi que des précisions et informations supplémentaires à la France, que celle-ci a fournis par lettre du 19 juin 2014.


It is illogical, senseless and ludicrous, is one of the phrases from the Heenan Blaikie legal opinion, to try to separate out in the health care sector commercial from non-commercial activity.

Il est illogique, insensé et ridicule pour reprendre l'expression des conseillers juridiques de Heenan Blaikie d'essayer de séparer les activités commerciales des activités non commerciales dans le secteur des soins de santé.


Bill to Amend—Legal Opinion from Heenan Blaikie, Dated December 4, 2008—Document Tabled

Projet de loi modificatif—Avis juridique de Heenan Blaikie, daté du 4 décembre 2008—Dépôt du document


for a CSD located in a non-EEA country, a legal opinion, as updated from time to time when there are material changes that might have an impact on the legal opinion or when requested by the T2S Programme Board, from a firm approved by the T2S Programme Board must be submitted, confirming that the CSD operates under a legal and regulatory framework equivalent to the relevant one in force in the Union.

s’agissant d’un DCT situé dans un pays n’appartenant pas à l’EEE, il y a lieu de présenter un avis juridique émanant d’un cabinet juridique approuvé par le comité pour le programme T2S et confirmant que le DCT exerce ses activités dans un cadre juridique et réglementaire équivalent à celui en vigueur dans l’Union, ledit avis étant mis à jour périodiquement en cas de modifications importantes susceptibles d’avoir une incidence sur l’avis ou à la demande du comité pour le programme T2S.


may request legal opinions from the Legal Service of the Commission;

demander des avis au service juridique de la Commission;


The nature of this opinion has to be seen in the context described under II. As indicated under II, it is far from obvious that the present proposal — or the approach to availability taken by the proposal — will eventually lead to the adoption of a legal instrument.

Il faut replacer le présent avis dans le contexte décrit dans la partie II: il n'est pas sûr du tout que la proposition en question — ou l'approche qui y est adoptée à l'égard de la disponibilité — aboutira finalement à l'adoption d'un instrument juridique.


A legal opinion that they have obtained from the Montreal law firm of Heenan Blaikie states:

Elle se fonde sur une opinion juridique qu'elle a obtenue du cabinet d'avocats Heenan Blaikie de Montréal, qui précise ce qui suit:


The Group has submitted 16 Opinions, including Opinion No 3 of 30 September 1993 on ethical questions arising from the Commission proposal for a Council directive for legal protection of biotechnological inventions, and Opinion No 8 of 25 September 1996 on the ethical aspects of patenting inventions involving elements of human origin.

Le Groupe a rendu 16 avis dont l'avis N°3, du 30 septembre 1993, sur les questions éthiques relatives à la proposition de Directive sur la protection juridique des inventions biotechnologiques, et l'avis N°8, du 25 septembre 1996, sur « la brevetabilité des inventions impliquant des éléments du corps humain ».


Legal opinion as to proposed amendments to the Canada Pension Plan for retroactivity of retirement and survivor pensions, dated December 4, 2008, written by Benoit M. Duchesne from Heenan Blaikie.—Sessional Paper No. 3/40- 706S.

Avis juridique, écrite par Benoit M. Duchesne de Heenan Blaikie, en date du 4 décembre 2008, sur les modifications proposées au Régime de pensions du Canada concernant le versement rétroactif d'une pension de retraite ou de survivant.— Document parlementaire n3/40-706S.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legal opinions from heenan' ->

Date index: 2023-06-11
w