To that end it has been considered essential to approximate existing legal provisions, in particular the precise definition of the infringement in question, on the one hand, and the cases of exemption, which is the subject of the Council Directive and on the other hand, minimum rules for penalties, liability of legal persons and jurisdiction, which is subject of this Framework Decision.
À cet effet, un rapprochement des dispositions juridiques existantes a été jugé essentiel, notamment en ce qui concerne, d'une part, la définition précise de l'infraction considérée et des exemptions, qui fait l'objet de la directive du Conseil, et, d'autre part, les règles minimales en matière de sanctions, de responsabilité des personnes morales et de compétence, qui font l'objet de la décision-cadre.