As legal counsel, I will present the department's position with respect to the legal scope of Part VII of the Official Languages Act. I will then outline what my department does, in its areas of responsibility, in order to fulfill the objectives of Part VII. I am proud to be part of the government which, for the first time in over fifteen years, eloquently reaffirmed, in last year's Speech from the Throne, the federal government's commitment towards the protection and promotion of our two official languages and its commitment to support official language minority communities.
En tant que conseiller juridique, je parlerai de la position du ministère sur la portée juridique de la partie VII de la Loi sur les langues officielles et je vous entretiendrai par la suite de ce que fait mon ministère afin de réaliser, dans ses champs d'activités, les objectifs de la partie VII. Je suis fier d'être membre d'un gouvernement qui, pour la première fois en 15 ans, a souligné de façon éloquente l'engagement renouvelé du gouvernement canadien envers la protection et la promotion des deux langues officielles du pays dans le discours du Trône de l'an dernier.