As part of the Canadian system, Quebecers would have no choice but to fit in and give in to this vision, in spite of the fact that we, in Quebec, have had legislation in effect for several years, legislation that is very effective in meeting its objectives, and does not have a purely commercial approach, but truly seeks to protect personal information.
Nous autres, on aura simplement à passer par là, on n'a pas d'autres choix: si on est dans le système canadien, on doit se conformer à cette vision des choses même si, au Québec, on a une loi en vigueur depuis déjà plusieurs années qui remplit très bien ses objectifs, qui n'a pas une approche purement commerciale mais une véritable approche de protection des renseignements personnels.