(7) Another major improvement made by the Treaty of Lisbon in terms of transparency is the requirement for meetings of the various configurations of the Council to be divided into two parts, depending on whether the Council is acting in a legislative capacity or in other ways, with the corollary that, when it deliberates or votes on legislative acts, the Council meets in public.
(7) Une autre amélioration importante introduite par le traité de Lisbonne en termes de transparence est la prescription selon laquelle les réunions des différentes formations du Conseil doivent être divisées en deux parties, selon qu'il s'agit d'exercer la fonction législative ou d'autres fonctions, avec le corollaire que lorsqu'il délibère ou vote sur des actes législatifs, le Conseil siège en public.