Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identify with the company's goals
Identify with the company's mission
Identify with the company's vision and goals
Interference pursuing a legitimate aim
Pursue multiple goals
Understand and pursue the company's goals

Vertaling van "legitimate goals pursued " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
identify with the company's mission | understand and pursue the company's goals | identify with the company's goals | identify with the company's vision and goals

s’identifier aux objectifs de l’entreprise


interference pursuing a legitimate aim

ingérence poursuivant un but légitime


pursue multiple goals

poursuivre de multiples objectifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU policy, while continuing to pursue actively such legitimate public policy goals, should have the clear objective of building international frameworks that ensure that commitments are being undertaken on a broader basis.

La politique de l'UE, tout en continuant à poursuivre activement de tels objectifs légitimes de politique publique, devrait viser clairement à établir des cadres internationaux assurant que les engagements sont pris sur une base plus large.


At the same time, we strongly urge the Albanian Kosovars to return to their earlier policy of peaceful engagement, to pursue their legitimate goals within the borders of the federal Republic of Yugoslavia.

D'autre part, nous invitons fermement les Kosovars albanais à revenir à leur politique antérieure d'engagement pacifique et à poursuivre leurs objectifs légitimes à l'intérieur des frontières de la république fédérale de Yougoslavie.


But I would suggest to you that it's even more important—it has been demonstrated in the recent dialogue—that Canadians have confidence that we can pursue our legitimate investment goals in a manner that does not inadvertently interfere with the things we need to do in a responsible manner domestically.

Mais j'estime qu'il est encore plus important—et cela a été démontré lors du dialogue récent—que les Canadiens ne doutent pas que nous puissions poursuivre nos objectifs d'investissement légitimes sans interférer par inadvertance avec les choses que nous voulons faire raisonnablement à l'échelle nationale.


It says that the act also complies with international standards and pursues a legitimate goal.

Elle affirme que cette loi est également conforme aux normes internationales et qu’elle poursuit un but légitime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Joint selling is tantamount to price-fixing, which could only be exempted if the restrictions of competition were strictly necessary to ensure the legitimate goals pursued by the arrangements for example solidarity among clubs - and if they resulted in benefits for other interested parties, in particular football fans.

La vente en commun équivaut à la fixation des prix, qui ne pourrait être exemptée que si les restrictions de concurrence étaient strictement nécessaires pour garantir les objectifs légitimes poursuivis par les accords en question - par exemple la solidarité entre les clubs - et si elles se traduisaient par des avantages pour les tiers intéressés, en particulier les amateurs de football.


EU policy, while continuing to pursue actively such legitimate public policy goals, should have the clear objective of building international frameworks that ensure that commitments are being undertaken on a broader basis.

La politique de l'UE, tout en continuant à poursuivre activement de tels objectifs légitimes de politique publique, devrait viser clairement à établir des cadres internationaux assurant que les engagements sont pris sur une base plus large.


I shall take Islam as an example. Islam has nothing to do with the scandalous and abusive way that it has been treated by terrorists who use it in a way that borders on the disgraceful and to achieve vastly different goals. I can only repeat, in answer to your question, the Council’s belief is that, in Europe and throughout the world, we must also respect a democratic Islam, which, in fact, belongs to the sphere of one’s private life, or which is expressed in a legitimate way, but also to combat any form of religious express ...[+++]

Je ne peux ici que répéter, dans le cadre de votre question, cette conviction du Conseil qu'effectivement il s'agit aussi de respecter en Europe, et partout dans le monde, un islam démocratique, un islam qui appartient effectivement à la sphère de la vie privée, ou qui s'exprime de façon légitime, mais aussi de combattre toute forme d'expression religieuse qui poursuit de tout autres buts, scandaleusement répressibles.


The hiring of replacement workers to weaken a union is still prohibited, but not if it is done to pursue the legitimate goals of collective bargaining.

Il est encore interdit d'engager des travailleurs de remplacement pour affaiblir un syndicat, mais non pour poursuivre des objectifs légitimes en matière de négociation collective.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legitimate goals pursued' ->

Date index: 2023-11-23
w