It has focused on two areas: financial services and housing, its intention being to achieve greater clarity in provisions relating to the legitimate age-based or disability-based distinctions which are made in financial services (e.g. insurance, life assurance, loans, mortgages), and to draft more clearly the texts governing housing, for instance those relating to scope and to the meaning of "improvement".
La présidence s'est concentrée sur deux thématiques, à savoir les services financiers et le logement, avec pour objectifs de clarifier davantage les dispositions relatives aux différences de traitement légitimes fondées sur l'âge et le handicap dans le cadre de la fourniture de services financiers (tels que l'assurance et l'assurance-vie, et les crédits et les prêts hypothécaires), et de formuler les dispositions relatives au logement d'une manière plus précise , par exemple en ce qui concerne le champ d'application et la notion d'"aménagement".