Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legitimate protest even » (Anglais → Français) :

We too want to make sure we do not unwittingly or unintentionally sweep up legitimate lawful protests, or even protests that may involve acts of violence, that should be dealt with under the existing Criminal Code provisions.

Nous voulons nous aussi éviter d'englober sans le vouloir et par ricochet des protestations légitimes qui ne sortent pas de la légalité, et même des protestations susceptibles d'impliquer des actes de violence, qui doivent relever des dispositions actuelles du Code criminel.


You yourself have worked in the labour movement, and there are times when certain types of protests can be considered legitimate, even though they are not sanctioned in Canadian or Quebec legislation.

Vous avez oeuvré vous-même dans le mouvement syndical, et il y a des moments où il y a des actes de contestation qui sont sûrement légitimes, mais qui ne sont sûrement pas licites selon la législation canadienne ou québécoise.


You could end up being legitimately there for either protest reasons or other reasons, with some kind of facial covering, and not even know that you're now automatically committing an illegal act.

Quelqu'un pourrait se trouver au milieu d'une telle foule, pour des motifs légitimes, protestation ou autres, le visage couvert, sans même savoir que, automatiquement, il est en train de commettre un acte illégal.


I therefore think that although this debate is legitimate, it is definitely lacking in focus and does not require an urgent pronouncement, and even less a protest or a revocation of a judgment that was passed down by a court of justice that is not a European Union institution.

Je pense donc que, si ce débat est légitime, il n’est pas assez centré et ne requiert aucune décision urgente, et encore moins une protestation ou la révocation d’un arrêt pris par une cour de justice qui n’est pas une institution de l’Union européenne.


From that point of view, Porto Alegre III is no longer simply the anti-Davos demonstration that Porto Alegre I was. These are citizens disputing and rejecting the inevitability of a globalisation devoted to increasing the wealth of the wealthiest, to leaving the poorest on the touchline and destroying the environment. They reject globalisation with institutions and rules that are strong and inflexible when it comes to defending the economic and commercial interests of the powerful and their businesses but weak when it comes to defending social rights, upholding the Kyoto protocol or combating tax havens. This is therefore a highly legitimate protest even in terms ...[+++]

De ce point de vue, Porto Alegre III n'est plus simplement le rassemblement anti-Davos de Porto Alegre I. Ce sont des citoyens qui contestent, qui refusent la fatalité d'une mondialisation qui serait vouée à toujours enrichir les plus riches, à laisser sur la touche les plus pauvres, à détruire l'environnement ; ils refusent une mondialisation dont les institutions et les règles seraient fortes et intransigeantes pour défendre les intérêts économiques et commerciaux des puissants, de leurs entreprises, mais faibles, lorsqu'il s'agit de défendre les droits sociaux, de défendre le protocole de Kyoto ou de lutter contre les paradis fiscaux ; il s'agit donc d'une contestation hautement légitime ...[+++]


Furthermore, it is unacceptable that there should be no specific reference to the rights of peoples, even though those rights have been confirmed in various UN resolutions, or, in particular, to the principle of self-determination of peoples – inalienable for us citizens of Padania – and that has called forth legitimate protests from representatives of non-Italian ethnic groups in the Italian State, including the Sardinians and the people of the Valle d’Aosta and South Tyrol.

Tout aussi inacceptable, l’absence d’une référence spécifique aux droits des peuples, pourtant inscrits dans différentes résolutions de l’ONU, et en particulier au principe - inaliénable pour nous citoyens du Pô - de l’autodétermination des peuples, qui a suscité à juste titre la protestation des représentants des ethnies non italiennes faisant partie de l’État italien, depuis les Sardes jusqu’aux Valdôtains en passant par les habitants du Sud-Tyrol.


This definitition gives rise to all kinds of concerns about legitimate protests, dissent and even turbulent, mildly violent protests falling into a rubric of terrorism, when there may be aspects of those activities that are criminal.

Cette définition donne lieu à toutes sortes de préoccupations au sujet de manifestations légitimes aussi bien que de manifestations d'opposition, parfois turbulentes, voire marquées d'une légère violence, qui relèveraient du terrorisme et dont certaines activités seraient criminelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legitimate protest even' ->

Date index: 2021-06-30
w