Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Discussion about behavior
Monopolize a conversation
Monopolize the conversation
Monopolize the discussion
Monopolize the session
Speak about your work in public
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about your work in public
Talk at great length

Vertaling van "length discussions about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


Discussion about behavior

discussion à propos du comportement


Northern Justice Consultations: A Report on Discussions about the Northern Justice System carried out in the Yukon, Northwest Territories and Nunavut in 2006

Consultations sur la justice dans le Nord : Rapport des discussions tenues sur le système de justice dans le Nord au Yukon, aux Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut en 2006


monopolize a conversation [ monopolize the conversation | monopolize the discussion | monopolize the session | talk at great length ]

monopoliser la discussion [ monopoliser la parole | monopoliser la conversation | tenir le crachoir | monopoliser l'attention ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have heard at length discussions about what is in the current Bill C-23, but of course that's still in the House of Commons and still under debate, not out of committee yet.

Nous avons entendu beaucoup de discussions sur la teneur du projet de loi C-23, mais évidemment, il est encore à la Chambre des communes et il fait encore l'objet d'un débat au comité.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]


The report has discussed that at length, so I shall not say any more about it here.

Comme le rapport a abordé ce point en long et en large, je n’en dirai pas plus.


The INTA Committee examined it and discussed it at great length, from the point of view of its competence of course, which is what I am going to talk about very briefly.

La commission INTA l’a examiné et l’a discuté longuement, dans la mesure de ses compétences, bien sûr. C’est de ce sujet que je vais vous parler très brièvement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In terms of the timing of Bill C-52, which has been debated here at some length, there were discussions between the House leaders about the number of speakers.

À propos du temps consacré à l’étude du projet de loi C-52 — et le débat a duré un certain temps —, les leaders à la Chambre ont discuté du nombre d’intervenants.


It is clear that Russia is now putting great pressure on your country – I can tell you that your country was discussed at great length at the dinner with President Putin – and you now have a great opportunity, on addressing the European Parliament, to explain the situation so that the representatives of the peoples of Europe can hear directly from you about the difficult circumstances being experienced by your country and the problems relating to energy dependency on your great neighbour.

Il est évident que la Russie exerce à présent des pressions intenses sur votre pays - je peux vous assurer que la Géorgie a fait l’objet de longs débats au cours du dîner avec le président Poutine -, et vous disposez aujourd’hui d’une excellente occasion d’expliquer votre situation à ce Parlement, afin que les représentants des peuples d’Europe puissent entendre de votre bouche même les conditions difficiles auxquelles votre pays doit faire face et les problèmes de dépendance énergétique à l’égard de votre puissant voisin.


On the issue of the plans, I will not say much about the human health aspects, because we discussed this at length a few weeks ago.

Pour ce qui est des plans, je ne m’attarderai pas sur les aspects relatifs à la santé humaine, car nous en avons longuement débattu il y a quelques semaines.


However, as discussed at great length in our previous conversation about future financing, securing agreement often depends not on the will of one country, even one country holding the Presidency, but on the capacity to secure the support of all countries.

Cependant, comme il ressort de notre précédente conversation approfondie sur le financement à venir, parvenir à un accord dépend souvent non de la volonté d’un pays, même d’un pays qui assure la présidence, mais de la capacité à trouver le soutien de tous les pays.


I am not talking here about the number of Commissioners or votes in the Council, which were already discussed at length at Amsterdam, but a number of major issues on which I feel the debate is just beginning:

Je ne parle pas ici du nombre de commissaires ou du vote au Conseil, déjà très discutés à Amsterdam.


The activities we discussed at some length yesterday about the request by the Commissioner of the RCMP for the extension of the hearings are known.

Les activités dont nous avons discuté assez longuement hier, à propos de la demande du commissaire de la GRC qui veut obtenir une prolongation des audiences, sont bien connues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'length discussions about' ->

Date index: 2024-02-20
w