Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borrower of less-than-prime quality
Estate less than freehold
Interest less than freehold
L.C.L.freight
LCL
Less than Carload
Less than carload
Less than carload freight
Less than carload shipment
Less than freehold estate
Less than freehold interest
Less-car load
Less-than-car load
Less-than-carload
Less-than-freehold estate
Less-than-prime borrower
Non-freehold estate
Non-freehold interest
Part-load traffic

Traduction de «less than other » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
less than Carload [ LCL | less-than-carload | less-than-car load | less-car load ]

expédition de détail [ détail | expédition de détail-Wagon | envoi de détail | wagonnée partielle | wagonnée incomplète | wagonnée mixte ]


estate less than freehold | less than freehold estate | less-than-freehold estate | non-freehold estate

domaine non franc


less than carload | LCL | less-than-carload | less than carload shipment

expédition de détail | expédition de détail en wagon | chargement incomplet | détail | chargement partiel


interest less than freehold | less than freehold interest | non-freehold interest

intérêt non franc


L.C.L.freight | less than carload freight | less-than-carload | part-load traffic

marchandises de détail | trafic de détail


estate less than freehold | less than freehold estate

domaine non franc


less than carload | LCL | less than carload shipment

envoi de détail | expédition de détail


borrower of less-than-prime quality [ less-than-prime borrower ]

emprunteur de moindre notoriété [ emprunteur de rang secondaire | emprunteur de second rang ]


estate less than freehold [ less than freehold estate | non-freehold estate ]

domaine non franc


A rare intestinal disorder of neonates of unknown aetiology. Patients are born with a short small bowel (less than 75 cm in length) that compromises proper intestinal absorption and leads chronic diarrhoea, vomiting and failure to thrive.

syndrome du grêle court congénital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A standard MMF shall not acquire any asset other than a weekly maturing asset when such acquisition would result in the standard MMF investing less than 20% of its portfolio in weekly maturing assets. For the purpose of this calculation, money market instruments may be included within the weekly maturing assets up to 5% providing they may be sold for settlement within the next five working days.

Les fonds monétaires standard s'abstiennent d'acquérir tout actif autre qu'à échéance hebdomadaire lorsque cette acquisition ferait tomber à moins de 20 % la part de leurs investissements en actifs de cette maturité. aux fins de ce calcul, les instruments du marché monétaire peuvent être inclus dans les actifs à échéance hebdomadaire jusqu'à un maximum de 5 %, dans la mesure où ils peuvent être vendus et réglés dans les cinq jours ouvrables suivants.


A short-term MMF shall not acquire any asset other than a weekly maturing asset when such acquisition would result in the short-term MMF investing less than 20% of its portfolio in weekly maturing assets. For the purpose of this calculation, money market instruments may be included within the weekly maturing assets up to 5% providing they may be sold for settlement within the next five working days.

Les fonds monétaires à court terme s'abstiennent d'acquérir tout actif autre qu'à échéance hebdomadaire lorsque cette acquisition ferait tomber à moins de 20% la part de leurs investissements en actifs de cette maturité; aux fins de ce calcul, les instruments du marché monétaire peuvent être inclus dans les actifs à échéance hebdomadaire jusqu'à un maximum de 5 %, dans la mesure où ils peuvent être vendus et réglés dans les cinq jours ouvrables suivants.


A short-term MMF shall not acquire any asset other than a weekly maturing asset when such acquisition would result in the short-term MMF investing less than 20% of its portfolio in weekly maturing assets. For the purpose of this calculation, money market instruments may be included within the weekly maturing assets up to 5% providing they may be sold for settlement within the next five working days.

Les fonds monétaires à court terme s'abstiennent d'acquérir tout actif autre qu'à échéance hebdomadaire lorsque cette acquisition ferait tomber à moins de 20% la part de leurs investissements en actifs de cette maturité; aux fins de ce calcul, les instruments du marché monétaire peuvent être inclus dans les actifs à échéance hebdomadaire jusqu'à un maximum de 5 %, dans la mesure où ils peuvent être vendus et réglés dans les cinq jours ouvrables suivants.


A standard MMF shall not acquire any asset other than a weekly maturing asset when such acquisition would result in the standard MMF investing less than 20% of its portfolio in weekly maturing assets. For the purpose of this calculation, money market instruments may be included within the weekly maturing assets up to 5% providing they may be sold for settlement within the next five working days.

Les fonds monétaires standard s'abstiennent d'acquérir tout actif autre qu'à échéance hebdomadaire lorsque cette acquisition ferait tomber à moins de 20 % la part de leurs investissements en actifs de cette maturité. aux fins de ce calcul, les instruments du marché monétaire peuvent être inclus dans les actifs à échéance hebdomadaire jusqu'à un maximum de 5 %, dans la mesure où ils peuvent être vendus et réglés dans les cinq jours ouvrables suivants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) If a cetacean approaches within a distance of less than 100 m from a commercial vessel that is operating under a marine tour business permit, or less than 200 m from any other vessel, the operator of that commercial vessel or that other vessel shall maintain it in a stationary position until the cetacean has dived towards the seabed or moved more than 100 m from that commercial vessel or more than 200 m from that other vessel, as the case may be.

(3) Dans le cas où un cétacé s'approche à moins de 200 m de son bateau, ou à moins de 100 m s'il s'agit d'un bateau commercial visé par un permis d'entreprise d'excursions en mer, le pilote garde le bateau stationnaire jusqu'à ce que le cétacé s'en soit éloigné à plus de 200 m ou 100 m, selon le cas, ou ait plongé vers le fond.


(3) If a cetacean approaches within a distance of less than 100 m from a commercial vessel that is operating under a marine tour business permit, or less than 200 m from any other vessel, the operator of that commercial vessel or that other vessel shall maintain it in a stationary position until the cetacean has dived towards the seabed or moved more than 100 m from that commercial vessel or more than 200 m from that other vessel, as the case may be.

(3) Dans le cas où un cétacé s'approche à moins de 200 m de son bateau, ou à moins de 100 m s'il s'agit d'un bateau commercial visé par un permis d'entreprise d'excursions en mer, le pilote garde le bateau stationnaire jusqu'à ce que le cétacé s'en soit éloigné à plus de 200 m ou 100 m, selon le cas, ou ait plongé vers le fond.


(5) Where, at any time, a person who is imprisoned in a prison or place of confinement other than a penitentiary is subject to two or more terms of imprisonment, each of which is for less than two years, that are to be served one after the other, and the aggregate of the unexpired portions of those terms at that time amounts to two years or more, the person shall be transferred to a penitentiary to serve those terms, but if any one or more of such terms is set aside or reduced and the unexpire ...[+++]

(5) La personne qui est détenue dans une prison ou un autre lieu de détention qu’un pénitencier et qui doit purger de façon consécutive plusieurs peines d’emprisonnement dont chacune est inférieure à deux ans est transférée dans un pénitencier si la durée totale à purger est égale ou supérieure à deux ans; toutefois, si l’une des peines est annulée ou si sa durée est réduite de telle façon que la période d’emprisonnement restant à purger à la date du transfert devient inférieure à deux ans, cette personne purge sa peine en conformité avec le paragraphe (3).


(c) securities issued by a private mutual fund; (d) negotiable promissory notes or commercial paper maturing not more than one year from the date of issue, provided that each such note or commercial paper traded to an individual has a denomination or principal amount of not less than $50,000; (e) mortgages or other encumbrances upon real or personal property, other than mortgages or other encumbrances contained in or secured by a ...[+++]

(i) qui sont émis ou garantis par le gouvernement du Canada ou d'une province ou par le gouvernement du Royaume-Uni, d'un pays étranger ou d'une division politique d'un pays étranger, (ii) qui sont émis ou garantis par une municipalité du Canada, y compris les débentures émises pour les écoles publiques, séparées ou secondaires ou les écoles de formation professionnelle, ou qui sont garantis par les impôts qui sont prélevés en vertu d'une loi d'une province sur les biens-fonds de cette province et perçus par la municipalité où se trouvent les biens-fonds ou par l'entremise de cette municipalité ou payés sur le produit de ces impôts, (iii ...[+++]


§ Parliament had maintained the Commission's 12 passenger limit but Council excludes ships with not more than 36 passengers. Also excluded are ships with not more than three crew members, passenger services over a distance of less than 500 meters one way as well as excursion and sightseeing tours other than cruises.

§ le Parlement avait maintenu la limite de douze passagers, fixée par la Commission, mais le Conseil exclut les navires de plus de trente-six passagers; sont également exclus les navires ne comptant pas plus de trois membres d'équipage, les services de transport de passagers sur des distances inférieures à 500 mètres par trajet ainsi que pour les excursions et visites touristiques autres que les croisières;


He concluded that even though black workers had almost comparable levels of educational attainment as non-blacks, they tended to have higher percentages of unemployment than other people in the Canadian population as a whole — 15 per cent to 10 per cent. Their average income was 15 per cent less than those of the average Canadian, and more than 30 per cent of black communities lived below the poverty line as opposed to 16 per cent of other Canadians.

Il a conclu que même si les travailleurs noirs avaient des niveaux d'éducation presque comparables aux autres, leur taux de chômage avaient tendance à être supérieurs à ceux des autres groupes de la population canadienne dans l'ensemble, soit 15 p. 100 contre 10 p. 100. Leurs revenus moyens étaient de 15 p. 100 inférieurs à ceux du Canadien moyen et plus de 30 p. 100 des collectivités noires vivaient sous le seuil de pauvreté par opposition à 16 p. 100 chez les autres Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'less than other' ->

Date index: 2020-12-27
w