(f) the overall amount of closure aid granted by a Member State must follow a downward trend, where the reduction between successive periods of thirteen months must not be less than 10 % of the aid provided in the initial thirteen month period of the closure plan but such a downward trend must not apply to mines that have become competitive during that period and which continue to require public investment aimed at reducing the polluting effects of coal;
(f) le montant global des aides à la fermeture accordées par un État membre à une entreprise donnée doit suivre une courbe descendante, dans laquelle l'écart entre deux périodes successives de 13 mois ne peut pas être inférieur à 10 % de l'aide accordée pendant la période initiale de 13 mois du plan de fermeture; toutefois, cette condition ne s'applique pas aux mines devenues compétitives pendant cette période et qui ont encore besoin d'investissements publics pour réduire les effets polluants du charbon;