Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "let consumers themselves " (Engels → Frans) :

With the increasing size and convergence of various media companies, their pockets are getting deeper, while in many cases individual consumers are less and less able to pay the ever increasing fees for services themselves, let alone try to participate in regulatory hearings that would govern the size of those increases that they are being asked to cover on an individual basis.

Les entreprises des médias s'enrichissent, grâce à leur expansion et au mouvement de convergence, tandis que, dans bien des cas, les consommateurs ont de moins en moins les moyens de payer les frais croissants des services et, a plus forte raison, de participer aux audiences des organismes de réglementation qui statuent sur les hausses qu'on demande à chacun des consommateurs d'absorber.


The Chairman: Further to your comments about repairing the system and further to Mr. Wilfert's comments about being frustrated about a poorly administered system, with respect to protecting consumers from identity fraud artists, do you think it would be prudent to attach let's say a PIN number to the use of SIN cards, perhaps allowing all citizens to come in and register themselves and get a PIN number so no one could use their card fraudulently?

La présidente: Vous avez parlé de la possibilité de réparer le système, et M. Wilfert nous a dit à quel point il était frustré de voir le système aussi mal administré. D'autre part, il est nécessaire de protéger les consommateurs des artistes fraudeurs.


Were Conservatives putting the consumers first when they let credit card companies regulate themselves with a voluntary code of conduct?

Les conservateurs ont-ils donné la priorité aux consommateurs lorsqu’ils ont permis aux sociétés de cartes de crédit de s’auto-réglementer en adoptant un code de conduite volontaire?


I think it is common sense to let companies look for their competitive advantages by themselves and let consumers make a choice.

Je pense que le bon sens exige que nous laissions les entreprises chercher elles-mêmes leurs avantages compétitifs et que nous laissions choisir les consommateurs.


Where we are talking about regional or low-cost airlines, it would probably be preferable to let consumers themselves choose whether to pay a premium above the price of the ticket.

Dans le cas des compagnies à bas prix ou des compagnies régionales, il faudrait peut-être donner la préférence à une solution dans le cadre de laquelle le consommateur aurait le choix de payer une prime en sus du prix du billet et de se prémunir, ce faisant, des annulations de vols.


Basically, letting consumers decide for themselves if they want to eat genetically modified food is a problem, because even highly educated people know very little about the possible side effects.

Il est fondamentalement problématique de laisser les consommateurs décider eux-mêmes s'ils veulent ou non consommer des denrées alimentaires génétiquement modifiées, car même les personnes spécialisées dans le domaine ne disposent que de très peu de connaissances quant aux éventuelles répercussions.


However, if there is no evidence, why not let well informed consumers decide for themselves here in Canada?

S'il n'existe pas de preuves, pourquoi ne pas laisser les consommateurs avertis prendre la décision eux-mêmes ici, au Canada?


Translated by Jonathan Kaplansky - Crazies haunted by uncreated planets shouting: “Let me go where you’ve never been let me meander along the dangerous turns of unknown spaces” Prophets plonked there by society each shouting: “If I must die it will when my time comes due to all my risks I’ve run If I must die when my turn has come punished for my views If I must survive it is a risk I take I accept the magnitude of my quest and the consequences of my defeat My wounds I endure I am searching for a new path between hope and daily life and when action makes me ravenous I will not complain at your overflowing table I won’t even tell you how hungry I am to live and how long I have suffered in silence from a world with no sharing or compassion”. ...[+++]

Espèces de fous habités par des planètes incréées criant: «Laissez-moi partir où vous n’êtes jamais allés rôder dans les méandres dangereux des espaces inconnus» Prophètes jetés là par la société chacun hurlant: «Si je dois mourir ce sera à mon temps choisi par mes défis ce sera à mon tour puni pour mes discours Si je dois survivre ce sera à mes risques J’assume la démesure de ma quête et les suites de ma défaite Mes blessures je les endure Je cherche un chemin neuf entre l’espoir et le quotidien et quand l’action creusera mon ventre et ma faim je ne me plaindrai pas à votre table débordante ne vous dirai même pas à quel point j’ai faim de vivre et depuis quand je souffre en silence d’un monde sans partage ni compassion» Il faut savoir à qu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let consumers themselves' ->

Date index: 2021-01-29
w