Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preferable to let consumers themselves » (Anglais → Français) :

The Conservatives want a drastic reduction in employment insurance contributions, but without compensating seasonal workers or young people entering the labour market, preferring to let them fend for themselves under unacceptable conditions.

Les conservateurs veulent une diminution radicale des cotisations à l'assurance-emploi, sans donner de compensation aux travailleurs saisonniers ou aux jeunes qui arrivent sur le marché du travail, les laissant se débrouiller avec des conditions qui sont inacceptables.


I would prefer to let them talk to you themselves about the details.

Sur les détails, je préférerais qu'ils puissent vous en parler plus en profondeur eux-mêmes.


The irregularity of the pieces is part of the character of Traditional Bramley Apple Pie Filling and is a result of the size and shape of the apples themselves, the cutting method and the preference of the customer or consumer.

La section transversale ne doit pas mesurer moins de 15 mm. L’irrégularité des morceaux compte parmi les traits distinctifs qui donnent son caractère à la Traditional Bramley Apple Pie Filling et s’explique par la taille et la forme des pommes elles-mêmes, par la méthode de découpe ainsi que par la préférence du client ou du consommateur.


Where we are talking about regional or low-cost airlines, it would probably be preferable to let consumers themselves choose whether to pay a premium above the price of the ticket.

Dans le cas des compagnies à bas prix ou des compagnies régionales, il faudrait peut-être donner la préférence à une solution dans le cadre de laquelle le consommateur aurait le choix de payer une prime en sus du prix du billet et de se prémunir, ce faisant, des annulations de vols.


I think it is common sense to let companies look for their competitive advantages by themselves and let consumers make a choice.

Je pense que le bon sens exige que nous laissions les entreprises chercher elles-mêmes leurs avantages compétitifs et que nous laissions choisir les consommateurs.


The people most concerned that protectionist interests might hijack policy advocate going back to the market and letting consumers decide: it is difficult to prove that collective preferences are genuine, but we can fall back on individual preferences: give consumers all the information they need to make a choice, through labelling, and let them choose.

Ceux qui craignent le plus la capture des positions publiques par les intérêts protectionnistes suggèrent de revenir au marché et de laisser les consommateurs choisir : puisqu’il est difficile de démontrer l’honnêteté des préférences collectives avancées, il suffit de revenir aux préférences individuelles, de donner aux consommateurs toute l’information dont ils ont besoin pour choisir (étiquetage) et de laisser faire.


Basically, letting consumers decide for themselves if they want to eat genetically modified food is a problem, because even highly educated people know very little about the possible side effects.

Il est fondamentalement problématique de laisser les consommateurs décider eux-mêmes s'ils veulent ou non consommer des denrées alimentaires génétiquement modifiées, car même les personnes spécialisées dans le domaine ne disposent que de très peu de connaissances quant aux éventuelles répercussions.


3. Hopes that the objectives of the CAP will be updated to take account of the recent development of that policy and, in particular, its multifunctional role vis-à-vis farmers themselves, rural development, the environment and consumers; calls also for reference to be made in the Constitution to Community preference;

3. souhaite que les buts de la PAC soient actualisés pour tenir compte de l'évolution récente de cette politique et, en particulier, de son rôle multifonctionnel vis-à-vis des agriculteurs eux-mêmes, du développement rural, de l'environnement, et des consommateurs; demande aussi que la Constitution fasse référence à la préférence communautaire;


In the north of Europe there is a preference for indica rice, while in southern Europe japonica rice is preferred. Producers have made commendable efforts to orient themselves towards the varieties most sought after by European consumers.

Le nord de l'Europe consomme de préférence le riz Indica alors que le sud opte pour le type Japonica, les producteurs faisant des efforts louables pour produire les variétés les plus demandées par le consommateur européen.


Considering today's technology, it is preferable to let people know before they decide to go and get the information themselves.

Avec la technologie d'aujourd'hui, il est préférable d'informer les gens avant que les gens ne décident de s'informer eux-mêmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preferable to let consumers themselves' ->

Date index: 2023-05-10
w