Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buy to let mortgage product
Buy to let product
Buy-to-let product
By itself
Deposit itself to
Eximius ordo
In a class by itself
In itself
Leasing agent
Leasing agents
Let off mechanism
Let off motion
Let the earth heal itself
Let-off
Let-off box
Let-off device
Let-off mechanism
Let-off motion
Letting agent
Letting consultants
Pay-off
Pay-off device
Per se
Sub-letting
Subletting
Under-letting
Underletting
Warp let-off
Warp let-off motion

Traduction de «let itself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




warp let-off motion | let off motion | let-off motion | let-off mechanism | let-off

mécanisme dérouleur de chaîne | dérouleur de chaîne | mécanisme du débit d'ensouple | mécanisme de déroulement


subletting | sub-letting | underletting | under-letting

sous-location


let-off | let-off device | pay-off | pay-off device

dispositif de déroulement


leasing agent | letting consultants | leasing agents | letting agent

conseillère de location en immobilier | négociatrice en location immobilière | agent de location immobilière/agente de location immobilière | négociateur en location immobilière


let off mechanism | let-off box | warp let-off

mécanisme de délivraison


buy to let mortgage product [ buy to let product | buy-to-let product ]

produit hypothécaire acheter pour louer


In a class by itself [ Eximius ordo ]

D'une classe à part [ Eximius ordo ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Why won't the Commission let the market itself fix the problems?

Pourquoi la Commission ne laisse-t-elle pas jouer les forces du marché pour résoudre les problèmes?


The situation can only be defused by the use of diplomacy, but the EU must not let itself be taken advantage of by the US in this respect.

La situation ne peut être débloquée qu’en utilisant la diplomatie, mais l’UE ne doit pas se laisser voler la vedette par les États-Unis à ce sujet.


at the same time, EUFOR must act in a strictly neutral and impartial way by not letting itself get involved in fights between governmental authorities and rebel groups;

dans le même temps, l'EUFOR doit agir d'une manière strictement neutre et impartiale, en ne s'immisçant pas dans les luttes entre autorités gouvernementales et groupes rebelles;


(b) the European force (EUFOR) must act in a neutral way regarding the complex political situation in the region by not letting itself get involved in fights between governmental authorities and rebel groups,

b) la force européenne (EUFOR) doit agir en toute neutralité vis-à-vis de la situation politique complexe de la région en ne s'immisçant pas dans les conflits entre les autorités gouvernementales et les groupes rebelles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Both sides will strive to avoid letting the question of the participation of Burma/Myanmar endanger the ASEM process itself.

Les deux parties veilleront à ce que la question de la participation de la Birmanie/du Myanmar ne compromette pas le processus ASEM proprement dit.


Democracy truly shows its faith in mankind by letting itself be governed by the 51 per cent rule. Because even though all men are equal and every one is the seat of a pre-eminent dignity, it inevitably follows that the happiness of 51 individuals is more important than that of 49.

La démocratie prouve vraiment sa foi dans l'homme en se laissant ainsi guider par la règle du 51 p. 100. Car si tous les hommes sont égaux, et si chacun est le siège d'une dignité suréminente, il suit inévitablement que le bonheur de 51 personnes est plus important que celui de 49.


The Council must stop letting itself be brainwashed by the peculiar arguments of the Federalists.

Le Conseil doit cesser de se laisser intoxiquer par les raisonnements spécieux des fédéralistes.


Both sides will strive to avoid letting the question of the participation of Burma/Myanmar endanger the ASEM process itself.

Les deux parties veilleront à ce que la question de la participation de la Birmanie/du Myanmar ne compromette pas le processus ASEM proprement dit.


Proposals to create strong formal rules and mechanisms for containing threatening developments do not go down well with East Asian leaders, presumably both because they favour approaches based on personal contacts and allegiances and because they regard it as unrealistic that China would agree to letting itself be bound by new such arrangements.

Les dirigeants des pays d'Asie de l'Est ne sont pas favorables aux propositions tendant à l'établissement d'un ensemble consistant et formel de règles et de mécanismes pour la maîtrise de situations critiques. La raison en est double: ils privilégient les démarches fondées sur les contacts personnels et les allégeances, et, d'un autre côté, ils jugent irréaliste d'imaginer que la Chine accepterait d'être liée par de nouveaux engagements de cette nature.


The Senate cannot let itself be a passive victim of an unparliamentary procedure.

Le Sénat ne peut demeurer la victime passive d'une procédure non parlementaire.




D'autres ont cherché : eximius ordo     in a class by itself     let the earth heal itself     buy to let mortgage product     buy to let product     buy-to-let product     by itself     deposit itself to     in itself     leasing agent     leasing agents     let off mechanism     let off motion     let-off     let-off box     let-off device     let-off mechanism     let-off motion     letting agent     letting consultants     pay-off     pay-off device     per se     sub-letting     subletting     under-letting     underletting     warp let-off     warp let-off motion     let itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let itself' ->

Date index: 2023-02-04
w