Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "let me just touch very " (Engels → Frans) :

Let me just touch very briefly on some examples of good corporate practices that are mentioned in the report.

Permettez-moi de vous citer brièvement quelques exemples de bonnes pratiques mentionnées dans ce rapport.


Let me just touch on something that I believe all three of you, Ms. Herenda, Ms. Madawa, and Mr. Waldman, touched on, with regard to informing people before they come here of what the Canadian system is.

Permettez-moi de revenir sur quelque chose dont vous avez parlé tous les trois — madame Herenda, madame Madawa et monsieur Waldman — à propos des renseignements à donner aux gens sur le système canadien avant leur arrivée ici.


Let me just touch on one key issue here, which is the call for cooperation between service providers and rights holders in implementing rights.

Permettez-moi juste d’évoquer un point clé, qui est la demande de coopération entre les fournisseurs de services et les titulaires de droits dans le cadre de l’exécution des droits.


I do not quite agree with the whole of Ms in ’t Veld’s reasoning on parliamentary approval and parliamentary control, but let me just say very clearly what I think the case is in the Treaty of Lisbon. The case is that the Council gives a mandate to the Commission, and the Commission negotiates, and the Council has taken a decision on a mandate following their own rules of procedure.

Je ne suis pas d’accord avec le raisonnement de M in ‘t Veld sur l’approbation et le contrôle parlementaires, mais permettez-moi d’être très clair sur ce que prévoit, selon moi, le traité de Lisbonne: le Conseil donne mandat à la Commission et celle-ci négocie.


To illustrate the kinds of challenges I see, let me just touch on five topics: multilateral trade and investment, international development, global security, the North American security and prosperity partnership, and finally, Canadian competitiveness within a transforming global economy.

Pour vous donner des exemples des défis à relever, j'aborderai simplement cinq questions : le commerce multilatéral et l'investissement, le développement international, la sécurité mondiale, le partenariat pour la sécurité et la prospérité de l'Amérique du Nord et enfin, la compétitivité du Canada dans une économie mondiale en transformation.


Let me just touch on two or three which I believe are very important and have been raised today.

Permettez-moi juste de parler de deux ou trois points abordés aujourd’hui et dont je pense qu’ils sont très importants.


Let me just touch on two or three which I believe are very important and have been raised today.

Permettez-moi juste de parler de deux ou trois points abordés aujourd’hui et dont je pense qu’ils sont très importants.


I've touched very briefly in the written text on the parliamentary elections and some of the political parties, but let me just touch briefly on the leading candidates, some of whom you may have an opportunity to meet with when you're in Bogota.

Je décris brièvement dans le mémoire les élections parlementaires ainsi que certains des partis politiques, et j'aimerais vous parler un peu des principaux candidats, que vous aurez peut-être l'occasion de rencontrer à Bogota.


Let me just touch on one or two issues.

Permettez-moi maintenant d'aborder brièvement une ou deux questions.


In the area of agriculture, let me just touch on the most dramatically terrible effects.

Permettez-moi de vous parler des effets les plus dévastateurs de l'utilisation de cet élément radioactif sur l'agriculture.




Anderen hebben gezocht naar : let me just touch very     before they come     let me just     just touch     they come here     key issue here     just say very     believe are very     written text     elections and some     i've touched very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let me just touch very' ->

Date index: 2024-09-12
w