Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill the cat
Blow the gaff
Caveat emptor
Interference with the ball
Let the buyer beware
Let the cat out of the bag
Let the must settle
Let the purchaser beware
Linear energy transfer
Restricted linear collision stopping power
The way of a barge is checked by casing the anchor
The way of a barge is checked by letting go the anchor
To damp the fire
To let drop the bar
To let the fire down
To stop the fire

Vertaling van "let the interference " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]


the way of a barge is checked by casing the anchor | the way of a barge is checked by letting go the anchor

la marche d'un bateau est ralentie en jetant l'ancre


to damp the fire | to let the fire down | to stop the fire

arrêter le feu | laisser tomber le feu


let the buyer beware [ let the purchaser beware | caveat emptor ]

que l'acheteur prenne garde [ caveat emptor ]


linear energy transfer | restricted linear collision stopping power | LET,although the definition specifies an energy cutoff and not a range cutoff,the energy losses are sometimes called:energy locally imparted [Abbr.]

pouvoir de ralentissement lineique collisionnel restreint | transfert lineique d'energie | TLE [Abbr.]


Consolidated statement of continuing ICAO policies related to the safeguarding of international civil aviation against acts of unlawful interference [ safeguarding of international civil aviation against acts of unlawful interference ]

Exposé récapitulatif à jour des aspects de la politique permanente de l'OACI liés à la protection de l'aviation civile internationale contre les actes d'intervention illicite


let the cat out of the bag [ blow the gaff | bill the cat ]

vendre la mèche [ éventer la mèche ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There is a strong, thriving organic movement, but let us not let that interfere with the ability of farmers to maximize their yields or interfere with the ability of consumers to make choices.

Il existe un mouvement biologique vigoureux et prospère, mais il ne faut pas que cela diminue la capacité des agriculteurs de maximiser leur rendement, ni la latitude laissée aux consommateurs pour faire des choix.


In light of that, will the Minister of Human Resources verify reports that her staff simply did “what ministers' offices are expected to do by the PMO”, or will she follow the cabinet's past practice, deny responsibility and let the interference continue?

Compte tenu de cela, la ministre des Ressources humaines vérifiera-t-elle les allégations selon lesquelles son personnel a tout simplement fait « ce à quoi le Cabinet du premier ministre s'attend des cabinets des ministres », ou suivra-t-elle les pratiques passées du Cabinet, rejettera-t-elle toute responsabilité et laissera-t-elle l'ingérence se poursuivre?


Frankly, I'm a diplomat, and I don't let that interfere with me either. On the topic today of agricultural trade relations between our two countries, frankly, we think we have a very good relationship.

Le sujet d'aujourd'hui, ce sont les relations commerciales en matière d'agriculture entre nos deux pays.


− Mr President, I do not want to interfere in the debate which is taking place, but I take the floor at your invitation. Let me start by thanking you for the invitation today.

- (EN) M. le Président, je ne souhaite pas interférer dans le débat actuel, mais je prends la parole puisque vous m'y invitez. Permettez-moi de commencer par remercier de m'avoir invité aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let the EU take this initiative and make an exception to the rule that politics does not interfere in the investment policy of trade and industry.

Laissons l’UE prendre l’initiative et faire exception à la règle selon laquelle la politique ne s’ingère pas dans la politique d’investissement du commerce et de l’industrie.


In the particular case raised in Baroness Ludford’s question, that is to say, the third runway at Heathrow, let me repeat that responsibility lies with the British authorities and, pursuant to the subsidiarity principle, the Commission may not interfere in issues for which responsibility lies with a particular Member State.

Dans le cas particulier soulevé dans la question de Mme Ludford, c'est-à-dire la troisième piste d'Heathrow, permettez-moi de répéter que la responsabilité en incombe aux autorités britanniques et, conformément au principe de subsidiarité, la Commission n'est pas autorisée à interférer dans les questions qui relèvent de la responsabilité d'un État membre en particulier.


This is not exactly what you would call great respect for the freedom of opinion, let alone the right to self-determination of peoples, when foreign Heads of State assume that they can interfere in the freedom of press in a Member State and ignore the will of the Flemings.

Ce n’est pas exactement ce que vous qualifieriez de profond respect pour la liberté d’opinion, sans parler du droit à l’autodétermination des peuples, lorsque des chefs d’État étrangers supposent qu’ils peuvent s’immiscer dans la liberté de la presse d’un autre État membre et faire fi de la volonté des Flamands.


This is not exactly what you would call great respect for the freedom of opinion, let alone the right to self-determination of peoples, when foreign Heads of State assume that they can interfere in the freedom of press in a Member State and ignore the will of the Flemings.

Ce n’est pas exactement ce que vous qualifieriez de profond respect pour la liberté d’opinion, sans parler du droit à l’autodétermination des peuples, lorsque des chefs d’État étrangers supposent qu’ils peuvent s’immiscer dans la liberté de la presse d’un autre État membre et faire fi de la volonté des Flamands.


In his final days with us as Speaker pro tempore, Senator Ottenheimer continued to serve as the fair and gentle patriot who rarely let partisanship interfere with his duties.

Dans ses derniers jours parmi nous, en tant que Président pro tempore, le sénateur Ottenheimer a continué a être le patriote juste et aimable qui laissait rarement ses sentiments politiques interférer avec ses fonctions.


They do not let democracy interfere with the workings and machinations of the government.

Ils ne laissent pas la démocratie nuire aux manoeuvres et aux machinations du gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let the interference' ->

Date index: 2021-01-09
w