However, I repeat, and I will end on this note for now, and allow the President-in-Office to speak, let us concentrate on the tasks allocated to us, let us strive to see them through together and if, at Biarritz, headway is being made both on the Intergovernmental Conference and on the Charter, then we will be able to prepare a successful Nice European Council and, of course, a better situation ‘post-Nice’.
Mais, je le répète, et je conclus là-dessus dans l'immédiat, et c'est la présidence en exercice qui parle, concentrons-nous sur les tâches qui sont les nôtres, efforçons-nous de les mener à bien tous ensemble et si, à Biarritz, à la fois le dossier de la Conférence intergouvernementale et celui de la Charte avancent bien, alors nous pourrons préparer un bon Conseil européen de Nice et bien sûr un meilleur "après Nice".