Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.L.S.
Analyze patient's vital signs
Autograph letter signed
Call letters
Call sign
Commission rogatoire
Correspondence
Dry-transfer letter
Ensure airport signs remain readable
Ensure legibility of airport signs
Keep signs legible
Keep signs readable
Keep track of patient's vital signs
Letter of request
Letter post
Letter rogatory
Letters
Light signalling
Lighted road sign
Mail
Mail service
Monitor a patient's vital signs
Monitor patient's vital signs
Official observation of the signing of documents
Parcel post
Post
Postal sector
Postal service
Road signs and signals
Rogatory letter
Self-adhering letter
Self-adhesive letter
Sign the mail
Station identification
Traffic signs
Witness document signings
Witness the signing of document
Witness the signing of documents

Vertaling van "letter co-signed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
correspondence | letters | post | sign the mail

signer son courrier


call letters | call sign | station identification

indicatif de station | indicatif d'appel


commission rogatoire | letter of request | letter rogatory | rogatory letter

Commission rogatoire | lettre rogatoire


dry-transfer letter | self-adhering letter | self-adhesive letter

décalque | lettraset


analyze patient's vital signs | monitor a patient's vital signs | keep track of patient's vital signs | monitor patient's vital signs

surveiller les signes vitaux d’un patient


ensure airport signs remain readable | keep signs readable | ensure legibility of airport signs | keep signs legible

garder les panneaux lisibles


official observation of the signing of documents | witness the signing of document | witness document signings | witness the signing of documents

être témoin de la signature de documents


traffic signs [ lighted road sign | light signalling | road signs and signals ]

signalisation [ balise | panneau de signalisation | signalisation lumineuse | signalisation routière ]


autograph letter signed | A.L.S.

lettre autographe signée


postal service [ letter post | mail | mail service | parcel post | post | Postal sector(STW) ]

service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finally, I received a letter co-signed by the Mayor of Rimouski and Mayor Ghislain Fiola from Mont-Joli, which is part of the RCM.

Finalement, j'ai reçu une lettre cosignée par le maire de Rimouski et le maire Ghislain Fiola de Mont-Joli, qui fait partie de la MRC, deux grands libéraux notoires.


Then, on April 1, there was the letter co-signed by the two mayors and after that, on May 6, the RCM amended its resolution to have the name “La Mitis” placed before “Rimouski-Neigette”.

Puis, le 1 avril, il y a eu la lettre cosignée par les deux maires et ensuite, le 6 mai, la MRC fait une modification pour demander que le nom «La Mitis» soit placé avant celui de «Rimouski-Neigette».


a rectangle, within which shall be placed the letter ‘e’ followed by a distinguishing number or letter for the country which has issued the approval in accordance with the following conventional signs:

d’un rectangle à l’intérieur duquel est placée la lettre «e» minuscule suivie d’un numéro distinctif ou d’une lettre distinctive du pays ayant délivré l’homologation, conformément aux conventions suivantes:


An EU trade mark may consist of any signs, in particular words, including personal names, or designs, letters, numerals, colours, the shape of goods or of the packaging of goods, or sounds, provided that such signs are capable of:

Peuvent constituer des marques de l'Union européenne tous les signes, notamment les mots, y compris les noms de personnes, ou les dessins, les lettres, les chiffres, les couleurs, la forme d'un produit ou du conditionnement d'un produit, ou les sons, à condition que ces signes soient propres:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In that capacity, he co-signed a letter with University of Alberta professor Tom Flanagan; with Ted Morton, who was described in the letter as Alberta senator-elect; with the head of the Canadian Taxpayers Federation; and with other Albertans, particularly Ken Boessenkool, who is now an advisor to Christy Clark.

C'est à ce titre qu'il a cosigné une lettre avec Tom Flanagan, professeur à l'Université de l'Alberta; Ted Morton, décrit dans la lettre comme le sénateur élu de l'Alberta; le chef de la Fédération canadienne des contribuables; et d'autres Albertains, dont Ken Boessenkool, qui est maintenant le conseiller de Christy Clark.


In a letter co-signed by the President of the Canadian Police Association, the Canadian Association of Chiefs of Police and the Canadian Association of Police Boards to Mr. Day, they noted that the U.S. has had import-marking regulations since 1968 and that Canada is obligated to require importers to mark firearms from originating countries under the UN Firearms Protocol and the Organisation of American States Firearms Convention.

Dans une lettre adressée à M. Day et cosignée par les présidents de l'Association canadienne des policiers, de l'Association canadienne des chefs de police et de l'Association canadienne des commissions de police, on peut lire que les États-Unis ont, depuis 1968, un règlement qui prescrit le marquage des armes à feu importées et que le Canada a l'obligation d'exiger des importateurs qu'ils procèdent au marquage des armes à feu provenant d'autres pays, en vertu du Protocole des Nations Unies sur les armes à feu et de la Convention sur les armes à feu de l'Organisation des États américains.


A Community trade mark may consist of any signs capable of being represented graphically, particularly words, including personal names, designs, letters, numerals, the shape of goods or of their packaging, provided that such signs are capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings.

Peuvent constituer des marques communautaires tous les signes susceptibles d'une représentation graphique, notamment les mots, y compris les noms de personnes, les dessins, les lettres, les chiffres, la forme du produit ou de son conditionnement, à condition que de tels signes soient propres à distinguer les produits ou les services d'une entreprise de ceux d'autres entreprises.


Last week, I wrote a letter to the government House leader. This letter was co-signed by the member for Thunder Bay—Rainy River, who chairs my party's rural caucus, and the member for Kitchener—Conestoga, who chairs the dairy caucus.

La semaine dernière, j'ai écrit au leader du gouvernement en Chambre une lettre cosignée par le député de Thunder Bay—Rainy River, président du caucus rural de mon parti, ainsi que par le député de Kitchener—Conestoga, président du caucus laitier.


Article 4 of Council Regulation (EC) No 40/94 of 20 December 1993 on the Community trade mark (OJ 1994 L 11, p. 1) provides: ‘A Community trade mark may consist of any signs capable of being represented graphically, particularly words, including personal names, designs, letters, numerals, the shape of goods or of their packaging, provided that such signs are capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings’.

Aux termes de l’article 4 du règlement (CE) n° 40/94 du Conseil, du 20 décembre 1993, sur la marque communautaire (JO 1994, L 11, p. 1): «Peuvent constituer des marques communautaires tous signes susceptibles d’une représentation graphique, notamment les mots, y compris les noms de personnes, les dessins, les lettres, les chiffres, la forme du produit ou de son conditionnement, à condition que de tels signes soient propres à distinguer les produits ou les services d’une entreprise de ceux d’autres entreprises».


A Community trade mark may consist of any signs capable of being represented graphically (particularly words, designs, letters, numerals, the shape of goods or of their packaging) provided that such signs are capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings.

Tout signe susceptible d'une représentation graphique (notamment les mots, dessins, lettres, chiffres, la forme du produit ou de son conditionnement) peut constituer une marque communautaire - à condition que ces signes permettent de distinguer les produits ou services d'une entreprise par rapport à ceux d'une autre.


w