Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abt-Letterer-Siwe disease
Abt-Letterer-Siwe syndrome
Accompanying letter
Acute disseminated histiocytosis X
CL
Client representation letter
Commission rogatoire
Cover letter
Covering letter
Dry-transfer letter
Ensure the condition of letters and packages
Ensure the integrity of letters and packages
Ensure the integrity of mail
Infectious reticulo-endotheliosis
Letter of advice
Letter of motivation
Letter of representation
Letter of request
Letter of transmittal
Letter rogatory
Letterer-Siwe disease
Letters rogatory
Management representation letter
Motivation letter
Multifocal multisystem Langerhans cell histiocytosis
Prevent mail from being damaged
Representation letter
Representation letter from management
Rogatory letter
Self-adhering letter
Self-adhesive letter
Transmission letter

Traduction de «letter to josé » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Exchange of Letters concerning an Experimental Transborder Air Services Programme to and from San José

Échange de Lettres relatif au programme pilote de services aériens transfrontière à destination de et à partir de San José


covering letter | cover letter | accompanying letter | letter of transmittal | transmission letter | letter of advice

lettre d'accompagnement | lettre de présentation | lettre de transmission | note de transmission | lettre de couverture


representation letter | client representation letter | letter of representation | management representation letter | representation letter from management

lettre de déclaration | lettre de déclaration de la direction | lettre d'affirmation de la direction | lettre d'affirmation


commission rogatoire | letter of request | letter rogatory | rogatory letter

Commission rogatoire | lettre rogatoire


Abt-Letterer-Siwe disease | Abt-Letterer-Siwe syndrome | acute disseminated histiocytosis X | infectious reticulo-endotheliosis | Letterer-Siwe disease | multifocal multisystem Langerhans cell histiocytosis

histiocytose langerhansienne diffuse généralisée | maladie d'Abt-Letterer-Siwe | maladie de Letterer-Siwe | réticulo-endothéliose infectieuse


dry-transfer letter | self-adhering letter | self-adhesive letter

décalque | lettraset


cover letter | CL | motivation letter | letter of motivation | covering letter

lettre d'accompagnement | lettre de motivation | lettre de candidature


management representation letter [ representation letter | client representation letter | letter of representation ]

lettre de déclaration de la direction [ lettre de déclaration | lettre d'affirmation de la direction | lettre d'affirmation ]


letter of request [ letter rogatory | letters rogatory | rogatory letter ]

lettre rogatoire


ensure the integrity of letters and packages | prevent mail from being damaged | ensure the condition of letters and packages | ensure the integrity of mail

assurer l'intégrité du courrier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- [Minister of International Cooperation and Minister for La Francophonie and Official Languages, Hon. Josée Verner, P.C., M.P., Letter from questions taken on notice, May 29, 2006] (5900-1.39/N2-SS-1-7 28 " 9'')

- [Ministre de la Coopération internationale et ministre de la Francophonie et des Langues officielles, l'honorable Josée Verner, C.P., députée, lettre concernant des questions prises en note, le 29 mai 2006] (5900-1.39/ N2-SS- 1-7 28 « 9 »)


[Minister of International Cooperation and Minister for La Francophonie and Official Languages, Hon. Josée Verner, P.C., M.P., Reply to letter of October 19, 2006 re: appearance before the committee and request for status report on funding] (5900-1.39/N2-SS-1-7 28 ``43'')

[Ministre de la Coopération internationale et ministre de la Francophonie et des langues officielles, l'hon. Josée Verner, C.P., députée, réponse à une lettre du 19 octobre 2006 portant sur la comparution devant le comité et la demande d'un rapport d'étape sur le financement] (5900-1.39/N2-SS-1-7 28 « 43 »)


In a letter dated 18 June 2014, Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, informed the Council that Mr Antonio TAJANI had resigned from his post as a Member of the Commission with effect from 30 June 2014.

Dans une lettre datée du 18 juin 2014, M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, a informé le Conseil que M. Antonio TAJANI avait démissionné, avec effet au 30 juin 2014, de son poste de membre de la Commission.


In a letter dated 18 June 2014, Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, informed the Council that Mr Janusz LEWANDOWSKI had resigned from his post as a Member of the Commission with effect from 30 June 2014.

Dans une lettre datée du 18 juin 2014, M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, a informé le Conseil que M. Janusz LEWANDOWSKI avait démissionné, avec effet au 30 juin 2014, de son poste de membre de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In a letter dated 18 June 2014, Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, informed the Council that Ms Viviane REDING had resigned from her post as a Member of the Commission with effect from 30 June 2014.

Dans une lettre datée du 18 juin 2014, M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, a informé le Conseil que Mme Viviane REDING avait démissionné, avec effet au 30 juin 2014, de son poste de membre de la Commission.


having regard to the letter of 19 March 2012 from four Members of the Committee on International Trade of the Parliament to Commission President José Manuel Barroso and European Council President Herman Van Rompuy in support of the EU-US High-Level Working Group on Jobs and Growth (HLWG),

vu la lettre adressée à José Manuel-Barroso, Président de la Commission, et à Herman Van Rompuy, Président du Conseil européen, le 19 mars 2012, par quatre membres de la commission du commerce international du Parlement européen pour exprimer leur soutien au groupe de travail à haut niveau UE–États-Unis sur l'emploi et la croissance,


European Commission President José Manuel Barroso and European Council President Herman Van Rompuy have sent a letter to the other members of the European Council in order to share their views on the key issues of the G20 summit in Cannes on 3-4 November 2011.

Le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, et le président du Conseil européen, Herman Van Rompuy, ont envoyé une lettre aux autres membres du Conseil européen, afin de partager leurs points de vue sur les éléments clés du sommet du G20 à Cannes les 3-4 novembre 2011.


I have also written to the Honourable Josée Verner on this issue, but the response that I received was simply a form letter, which addressed none of the points that I had raised in my letter.

J'ai également écrit à l'honorable Josée Verner à ce sujet, mais j'ai reçu pour toute réponse une lettre-type qui ne traitait d'aucun des points soulevés dans ma lettre.


In a letter to José Maria Aznar, President of the European Council, Prime Ministers Tony Blair and Wim Kok have called for determined action by the EU and its Member States to create "a fully integrated European Research and Innovation Area", including notably "the stimulation of business investment in RD" .

Dans une lettre qu'ils ont adressée à José Maria Aznar, Président du Conseil européen, les Premiers ministres Tony Blair et Wim Kok ont appelé l'UE et ses États membres à prendre des mesures énergiques pour créer un "espace européen de la recherche et de l'innovation parfaitement intégré", notamment en "stimulant les investissements des entreprises dans la recherche et le développement" .


1. By letter of 30 March 2004, the Council consulted the European Parliament on the nomination of Mr José Manuel González-Páramo as a member of the Executive Board of the European Central Bank for a term of office of eight years.

1. Par lettre du 30 mars 2004, le Conseil a consulté le Parlement européen sur la nomination de M. José Manuel González-Páramo à la qualité de membre du directoire de la Banque centrale européenne pour un mandat d'une durée de huit ans.


w