Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letters he wrote » (Anglais → Français) :

He said that in a letter he wrote to the Prime Minister on February 19, 2010.

C’est ce qu’il a déclaré dans une lettre qu’il a adressée au premier ministre le 19 février 2010.


In a final letter to his children, he wrote that they should not believe the libellous things that were being written about him.

Dans une lettre d’adieu à ses enfants, il a écrit qu’ils ne devaient pas croire les mensonges écrits à son sujet.


Before the summit – the Independent revealed – he sent a letter to the Heads of State or Government in which he wrote, in one of the enclosures, that the Members of the Council were responsible for economic strategy within their governments and that they should be responsible for it at EU level too.

Le journal The Independent a révélé qu’avant ce sommet, M. Van Rompuy a envoyé aux chefs d'État ou de gouvernement une lettre dans laquelle il écrivait, dans l'une des pièces jointes, que les membres du Conseil étaient responsables de la stratégie économique au sein de leurs gouvernements respectifs, et qu'ils devraient en être responsables également au niveau de l'UE.


As Mr Coleman of DG SANCO stated in a letter he wrote shortly after that: 'A clear majority of experts from the Member States have expressed the position in both the Commission and the Council working parties that the reduction to 350 mg/l is not sufficient, and wish to go further'.

Comme l'a dit M. Coleman, de la DG Santé et protection des consommateurs, dans une lettre qu'il a écrite peu de temps après : "Une nette majorité des experts des États membres ont exprimé, au sein des groupes de travail de la Commission et du Conseil, le point de vue selon lequel la réduction à 350 mg/l est insuffisante, et qu'ils souhaitent aller plus loin".


The privacy commissioner has deep concerns, so much so that he took the relatively extraordinary step of publicly releasing the letter he wrote to the transport minister on the topic.

Le commissaire à la protection de la vie privée a de graves réserves, à tel point qu'il est allé, chose plutôt extraordinaire, jusqu'à rendre publique la lettre qu'il a envoyée au ministre des Transports à ce sujet.


He gave me a copy of the letter he wrote to Professor Taras and I saw reply he received.

Il m'a transmis une copie de la lettre qu'il a adressée au professeur Taras et j'ai lu la réponse qu'il a reçue.


He then refers to the letter which he wrote to you and says that President Cox, in his reply, ha dovuto ammettere che sostanzialmente avevo diverse ragioni [had to admit that I was to a large extent right].

Il fait ensuite référence à la lettre qu’il vous a adressée et affirme que dans sa réponse, le président Cox "ha dovuto ammettere che sostanzialmente avevo diverse ragioni" [a été contraint d’admettre que j’avais raison dans une large mesure].


When the only Basque daily Egunkaria was closed down eight months ago, he wrote an open letter to the Spanish judiciary saying that the newspaper had nothing to hide, but much to reveal if called upon to do so.

Lorsque le seul quotidien basque Egunkaria a été fermé il y a huit mois, il a écrit une lettre ouverte au pouvoir judiciaire espagnol, disant que le journal n’avait rien à cacher, mais beaucoup à révéler s’il était amené à le faire.


After his performance in the Ginn Publishing case, after the disturbing letters he wrote to the CRTC, after making certain statements that came back to haunt him, after his betrayal of commitments he made to the CBC and his abdication of his mandate in his handling of the Power DirecTV case, does the minister still have the courage to do the honourable thing and resign?

Après s'être laissé guider par des fantômes dans l'affaire de Ginn Publishing, après avoir écrit des lettres inquiétantes au CRTC, après avoir dit des paroles qui laissent des traces, après avoir trahi ses engagements envers Radio-Canada et abdiqué ses responsabilités dans Power DirecTv, reste-t-il suffisamment de courage au ministre pour faire la seule chose décente: démissionner.


Mr. Gerry Byrne (Parliamentary Secretary to Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, perhaps the best advice I could give the hon. member on this matter comes from the premier of Quebec in a letter he wrote to Premier Klein of Alberta in which he said we had agreed that the issues surrounding the transmission of natural gas are best left to the market and to the regulatory agencies to decide.

M. Gerry Byrne (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, le meilleur conseil que je puisse donner à la députée en cette matière vient de la bouche même du premier ministre du Québec qui a écrit ceci au premier ministre de l'Alberta, M. Klein: «Nous avons convenu que le marché et les organismes de réglementation étaient les mieux placés pour prendre des décisions concernant le dossier du transport du gaz naturel.




D'autres ont cherché : letter     letter he wrote     final letter     wrote that they     wrote     sent a letter     that they     which he wrote     member states have     releasing the letter     then     open letter     when     disturbing letters he wrote     letters he wrote     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letters he wrote' ->

Date index: 2023-07-16
w