Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above mentioned
Above mentioned amount
Above mentioned sum
Additional levy
Autonomic neuropathy
Diabetic acidosis
Diabetic amyotrophy
Diabetic cataract
Diabetic coma with or without ketoacidosis
Diabetic gangrene
Disease Charcot-Marie-Tooth
Déjerine-Sottas
Fort No. 1 National Historic Site
Fort No. 1 at Pointe de Lévy National Historic Park
Fort No. 1 at Pointe de Lévy National Historic Site
Growth hormone
Honorable mention
Honourable mention
Hyperglycaemic coma NOS
Hyperosmolar coma
Hypoglycaemic coma
Insufficiency NOS
Ketoacidosis
Levy for storage costs
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Mononeuropathy
Peripheral angiopathy+
Pituitary hormone
Polyneuropathy
Retinopathy
Sheehan's syndrome Simmonds' disease
Short stature
Storage costs levy
Storage levy
Super levy
Supplementary levy
The Medical and Hospitalization Tax Repeal Act
Ulcer
Without mention of coma

Vertaling van "levy mentioned " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


Fort No. 1 at Pointe de Lévy National Historic Site [ Fort No. 1 at Pointe de Lévy National Historic Park | Fort No. 1 National Historic Site | Fort No. 1, Pointe Lévis National Historic Park ]

lieu historique national du Fort-Numéro-Un-de-la-Pointe-de-Lévy [ parc historique national du Fort-Numéro-Un-de-la-Pointe-de-Lévy | lieu historique national du Fort-Numéro-Un | parc historique national du Fort-Numéro-Un de la Pointe Lévis ]


The Medical and Hospitalization Tax Repeal Act [ An Act relating to the premium levied under The Saskatchewan Medical Care Insurance Act, the tax levied under The Saskatchewan Hospitalization Act and the personal tax levied in Health Region No. 1 (Swift Current) under The Health Services Act, and variou ]

The Medical and Hospitalization Tax Repeal Act [ An Act relating to the premium levied under The Saskatchewan Medical Care Insurance Act, the tax levied under The Saskatchewan Hospitalization Act and the personal tax levied in Health Region No. 1 (Swift Current) under The Health Services Act, and variou ]


levy for storage costs | storage costs levy | storage levy

cotisation au stockage | cotisation de stockage | cotisation des frais de stockage


additional levy | super levy | supplementary levy

prélèvement supplémentaire | superprélèvement


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neurologiques Amyotrophie (G73.0*) | Mononévrite (G59.0*) | Neurop ...[+++]


above mentioned sum [ above mentioned amount ]

somme précie


honourable mention | honorable mention

mention honorable


Disease:Charcot-Marie-Tooth | Déjerine-Sottas | Hereditary motor and sensory neuropathy, types I-IV Hypertrophic neuropathy of infancy Peroneal muscular atrophy (axonal type)(hypertrophic type) Roussy-Lévy syndrome

Amyotrophie péronière (type axonal) (type hypertrophique) Maladie de:Charcot-Marie-Tooth | Déjerine-Sottas | Neuropathie:héréditaire motrice et sensorielle, types I-IV | hypertrophique de l'enfant | Syndrome de Roussy-Lévy


Fertile eunuch syndrome Hypogonadotropic hypogonadism Idiopathic growth hormone deficiency Isolated deficiency of:gonadotropin | growth hormone | pituitary hormone | Kallmann's syndrome Lorain-Levi short stature Necrosis of pituitary gland (postpartum) Panhypopituitarism Pituitary:cachexia | insufficiency NOS | short stature | Sheehan's syndrome Simmonds' disease

Cachexie hypophysaire Hypogonadisme hypogonadotrophique Insuffisance (de):hormone de croissance idiopathique | isolée en:gonadotrophine | hormone de croissance | hormone hypophysaire | staturale pituitaire SAI | Maladie de Simmonds Nécrose pituitaire (post-partum) Panhypopituitarisme Syndrome de:eunuchoïdisme fertile | Kallmann | Lorain-Lévi | Sheehan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The levy mentioned in Bill S-15 does not in any way contribute to government revenues.

Le prélèvement prévu au projet de loi S-15 ne contribue en rien aux recettes du gouvernement.


The member from Lévis mentioned the premier of New Brunswick, to whom I have written in objection to his comments that there is no shipbuilding industry in Ontario and that if there were, maybe there would be interest.

Le député de Lévis a mentionné le premier ministre du Nouveau-Brunswick à qui j'ai personnellement écrit pour lui faire savoir que je désapprouvais ses déclarations. Il aurait dit qu'il n'y avait pas de construction navale en Ontario et que, s'il y en avait, nous nous intéresserions peut-être à la question.


In respect of family members, the contributions shall be levied on the person from whom the right to health care is derived (d) The provisions of the Zorgverzekeringswet (Health Care Insurance Act) concerning late insurance shall apply mutatis mutandis in the event of late registration with the College voor zorgverzekeringen (Health Care Insurance Board) in respect of the persons referred to in point a(ii) (e) Persons entitled to benefits in kind by virtue of the legislation of a Member State other than the Netherlands who reside in the Netherlands or stay temporarily in the Netherlands shall be entitled to benefits in kind in accordance ...[+++]

Pour ce qui est des membres de la famille, les cotisations sont prélevées auprès de la personne dont découle le droit aux soins de santé. d) Les dispositions de la Zorgverzekeringswet (loi sur l'assurance soins de santé) relatives à la souscription tardive d'une assurance s'appliquent mutatis mutandis en cas d'enregistrement tardif auprès du College voor zorgverzekeringen (Conseil des assurances soins de santé) en ce qui concerne les personnes visées au point a) ii). e) Les personnes qui ont droit à des prestations en nature au titre de la législation d'un État membre autre que les Pays-Bas et résident ou séjournent temporairement aux Pays-Bas ont le droit de recevoir, de l'institution du lieu de résidence ou de séjour, des prestations en n ...[+++]


In respect of family members, the contributions shall be levied on the person from whom the right to health care is derived (d) The provisions of the Zorgverzekeringswet (Health Care Insurance Act) concerning late insurance shall apply mutatis mutandis in the event of late registration with the College voor zorgverzekeringen (Health Care Insurance Board) in respect of the persons referred to in point a(ii) (e) Persons entitled to benefits in kind by virtue of the legislation of a Member State other than the Netherlands who reside in the Netherlands or stay temporarily in the Netherlands shall be entitled to benefits in kind in accordance ...[+++]

Pour ce qui est des membres de la famille, les cotisations sont prélevées auprès de la personne dont découle le droit aux soins de santé. d) Les dispositions de la Zorgverzekeringswet (loi sur l'assurance soins de santé) relatives à la souscription tardive d'une assurance s'appliquent mutatis mutandis en cas d'enregistrement tardif auprès du College voor zorgverzekeringen (Conseil des assurances soins de santé) en ce qui concerne les personnes visées au point a) ii). e) Les personnes qui ont droit à des prestations en nature au titre de la législation d'un État membre autre que les Pays-Bas et résident ou séjournent temporairement aux Pays-Bas ont le droit de recevoir, de l'institution du lieu de résidence ou de séjour, des prestations en n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. An air carrier and the managing body of an airport may agree that, for the passengers whom that air carrier transports to and from the airport, the managing body shall provide assistance of a higher standard than the standards mentioned in paragraph 1 or provide services additional to those specified in Annex I. For the purpose of funding either of these, the managing body may levy a charge on the air carrier additional to that mentioned in Article 8(3) , which shall be transparent, cost related and established after consultation ...[+++]

2. Un transporteur aérien et l'entité gestionnaire d'un aéroport peuvent convenir que, pour les passagers que le transporteur aérien transporte à destination et au départ de cet aéroport, l'entité gestionnaire fournira une assistance d'un niveau plus élevé que celui prévu dans les normes mentionnées au paragraphe 1, ou fournira des services supplémentaires par rapport à ceux spécifiés à l'annexe I. Afin de financer l'une ou l'autre de ces mesures, l'entité gestionnaire peut percevoir, auprès du transporteur aérien concerné, une redevance s'ajoutant à celle mentionnée à l'article 8 , paragraphe 3, et devant être transparente, calculée en ...[+++]


1. Member States may prescribe the use of measuring instruments mentioned in Article 1 for measuring tasks for reasons of public interest, public health, public safety, public order, protection of the environment, protection of consumers, levying of taxes and duties and fair trading, where they consider it justified.

1. Les États membres peuvent, lorsqu'ils l'estiment justifié, prescrire l'utilisation des instruments de mesure décrits à l'article 1 pour la réalisation de tâches répondant à des raisons d'intérêt, de santé, de sécurité et d'ordre publics, de protection de l'environnement, de perception de taxes et de droits, de protection du consommateur et de loyauté des transactions commerciales.


1. Member States may prescribe the use of measuring instruments mentioned in Article 1 for measuring tasks for reasons of public interest, public health, public safety, public order, protection of the environment, levying of taxes and duties, protection of consumers and fair trading, where they consider it justified.

1. Les États membres peuvent prescrire l'utilisation des instruments de mesure décrits à l'article premier pour la réalisation de tâches répondant à des raisons d'intérêt, de santé, de sécurité et d'ordre publics, de protection de l'environnement, de perception de taxes et de droits, de protection du consommateur et de loyauté des transactions commerciales, lorsqu'ils l'estiment justifié.


First and foremost in the four groups listed in the bill are women, and we shall come back to this, since they make up more than half of the Canadian population and still lag considerably behind in the workforce, particularly where wage policies are concerned, as the member for Lévis mentioned (1030) The second group is visible minorities.

Ces quatre catégories d'individus, comme on les mentionne dans le projet de loi, sont d'abord les femmes, et on aura l'occasion d'y revenir, puisque les femmes constituent quand même plus de la moitié de la population canadienne et elles ont encore un retard considérable sur le marché du travail, particulièrement, comme le disait le député de Lévis, au niveau des politiques salariales (1030) Le deuxième groupe est celui des minorité visibles.


My colleague, the hon. member for Lévis, mentioned and rightly so the devastating effect of smoking among our young.

Mon collègue de Lévis a souligné, à juste titre, les effets néfastes de la consommation de tabac chez les jeunes.


I would like to rebut some of the items the member from Lévis mentioned earlier.

Je voudrais réfuter certaines affirmations du député de Lévis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levy mentioned' ->

Date index: 2022-10-08
w