Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «liberal candidate because what was said earlier » (Anglais → Français) :

My jaw dropped when the hon. Liberal member for Hull—Aylmer said earlier that the sum total of his research on the subject was to consult—and I quote him because it was so moving—“an instructive brochure” from Elections Canada .

J'étais bouche bée quand le député libéral de Hull—Aylmer a dit tout à l'heure que la somme totale de sa recherche en la matière consistait à consulter, et je le cite c'était tellement émouvant, « une brochure instructive d'Élections Canada ».


I am now, on behalf of my group, expressly in favour of resuming further consultations on this energy market package in January – I do not know what was said earlier as, unfortunately, I was late arriving – or as early as possible, because I believe that the overall energy and climate strategy cannot function and cannot be perfect unless we develop the market in accordance with the politica ...[+++]

Au nom de mon groupe, je suis à présent favorable à une reprise des consultations sur le paquet du marché de l’énergie en janvier - je ne sais pas ce qu’il a été dit précédemment, parce que je suis malheureusement arrivée en retard - ou dès que possible, parce que je pense que la stratégie globale en matière d’énergie et de climat ne pourra pas fonctionner et ne sera pas parfaite si nous ne développons pas ce marché conformément aux objectifs politiques que nous avons formulés dans le cadre du paquet climat-énergie.


We definitely need to redefine what a consumer is because, as I said earlier, this is not just about business.

Nous devons absolument redéfinir le concept de consommateur car, comme je l’ai dit précédemment, il ne s’agit pas que de sociétés.


Unfortunately, he is unable to speak in the House because of what he said earlier. The date was March 28, 2007.

Malheureusement, il lui est interdit de prendre la parole en raison de propos qu'il a tenus précédemment, plus précisément le 28 mars 2007.


They should be focussed on improving the local economies, not at improving the prospects of Liberal candidates (1045) [Translation] Mr. Réal Lapierre (Lévis—Bellechasse, BQ): Mr. Speaker, what I said earlier did not mean that there have been no federal investments for specific projects in my riding and my region.

Les initiatives de développement régional devraient avoir pour objectif d'améliorer l'économie locale et non les perspectives de réélection des candidats libéraux (1045) [Français] M. Réal Lapierre (Lévis—Bellechasse, BQ): Monsieur le Président, ce que j'ai voulu dire tout à l'heure ne signifie pas qu'il n'y a pas eu d'investissements du fédéral dans des domaines spécifiques dans mon comté et dans ma région.


This is a practical demonstration of an attitude that flies in the face of what was said earlier, because before we speak at the FAO, I believe it essential that we ensure good practice within the EU.

C’est une démonstration flagrante d’une attitude qui foule aux pieds ce qui a été dit plus tôt dès lors que, avant de nous manifester à la FAO, il me semble indispensable que nous assurions de bonnes pratiques au sein de l’UE.


I would reiterate what I said earlier, with Doha being the only candidate city, competition and the law of the market concerning the appeal of the conference location did not really play a part.

Je rappelle ce que j'ai indiqué tout à l'heure : Doha étant le seul candidat, la concurrence et la loi du marché en ce qui concerne l'attractivité des lieux de conférence n'ont pas vraiment joué.


Accordingly, having regard to what I said earlier about the application of the precautionary principle, it seems to me that it would be inappropriate to apply that principle because there is clear evidence available to us from the report from the SCVPH.

De la même manière, conformément à ce que j'ai dit plus tôt en ce qui concerne l'application du principe de précaution, il me semble qu'il serait inopportun d'appliquer ce principe étant donné que nous disposons de preuves claires provenant du rapport établi par le comité scientifique des mesures vétérinaires en rapport avec la santé publique.


On October 3, 1993, an article said that enumerators, not the Liberal candidate, because what was said earlier is false, not the Liberal candidate, but enumerators who were to be employed by Elections Canada, had some complaints about the member for Témiscamingue and his team.

Le 3 octobre 1993, on a publié un article dans lequel on disait que des recenseurs—pas le candidat libéral, parce que ce qu'on a dit tantôt est faux—qui devaient être engagés à Élections Canada s'étaient plaints du député de Témiscamingue et de son équipe.


You know what I said earlier. Fifty candidates was the minimum.

Vous vous souvenez de ce que j'ai dit tout à l'heure, 50 candidats minimum.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberal candidate because what was said earlier' ->

Date index: 2022-07-10
w