Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liberals say we will spend another $753 » (Anglais → Français) :

The Liberals say “We will spend another $753 million of homeless funding on non-profit social shelters and transitional shelters and spend more again on non-profit housing with more to follow”.

Les libéraux disent: «Nous allons dépenser encore 753 millions de dollars en logements sociaux à but non lucratif pour les sans-abri et en logements de transition, et par la suite nous allons dépenser encore davantage en logements sociaux à but non lucratif».


Now the Liberals say that if the NDP supports them and keeps them afloat, they will promise to spend another $4.5 billion dollars on things the NDP members want.

Les libéraux promettent maintenant d'affecter 4,5 milliards de dollars à des dépenses dans des secteurs qui tiennent à coeur aux néo-démocrates, si ces derniers les appuient et leur permettent de se maintenir au pouvoir.


Will he disavow any of these other Liberal statements like the one comparing U.S. policy to “Nazi aggression in Europe”; this Liberal foreign policy gem, “We will have to rewrite history so that Pearl Harbor is no longer described as an atrocity”; or a minister comparing American trade groups to cancer and another minister saying, “We are surrounded with a certain menace, starting with the United States”?

Va-t-il désavouer toutes les autres déclarations libérales comme celle comparant la politique américaine à l'agression nazie en Europe, ou encore celle voulant qu'il faille réécrire l'histoire afin que l'on ne décrive plus l'attaque de Pearl Harbor comme une atrocité, une perle qui décrit fort bien la politique étrangère des libéraux? Va-t-il désavouer un ministre comparant les groupes commerciaux américains à un cancer et un autre ministre affirmant que nous sommes entourés d'une certaine menace, à commencer par les États-Unis?


It is that, in a country in which for five years, there has been one, let us say, liberal, structural reform after another, in which it was explained to us that that which was going to enable us to resolve the crisis, and the employment crisis in particular, was to reduce taxes – corporation tax, income tax – to jeopardise some forms of employment protection – we had a 'new employment' contract, which undermined protection against redundancies, etc. – to weaken public services and to privatise, we have not obtained a single result.

C’est que, dans un pays où depuis cinq ans, on enchaîne des réformes structurelles, disons libérales, où on nous a expliqué que ce qui allait nous permettre de sortir de la crise, et de la crise du chômage en particulier, c’était de baisser les impôts, l’impôt sur les sociétés, l’impôt sur les revenus, de mettre en cause un certain nombre de protections sur le marché du travail - on a eu un contrat «nouvelle embauche», qui a fragilisé les protections face aux licenciements, etc.-, d’affaiblir les services publics, de privatiser, nous ...[+++]


It is that, in a country in which for five years, there has been one, let us say, liberal, structural reform after another, in which it was explained to us that that which was going to enable us to resolve the crisis, and the employment crisis in particular, was to reduce taxes – corporation tax, income tax – to jeopardise some forms of employment protection – we had a 'new employment' contract, which undermined protection against redundancies, etc. – to weaken public services and to privatise, we have not obtained a single result.

C’est que, dans un pays où depuis cinq ans, on enchaîne des réformes structurelles, disons libérales, où on nous a expliqué que ce qui allait nous permettre de sortir de la crise, et de la crise du chômage en particulier, c’était de baisser les impôts, l’impôt sur les sociétés, l’impôt sur les revenus, de mettre en cause un certain nombre de protections sur le marché du travail - on a eu un contrat «nouvelle embauche», qui a fragilisé les protections face aux licenciements, etc.-, d’affaiblir les services publics, de privatiser, nous ...[+++]


When I consider the amendments, I have to say that the European People’s Party is shocked that the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe tabled an amendment to another article, while their own coordinator declared this amendment to be inadmissible.

S’agissant des amendements, je dois dire que le Parti populaire européen est outré que le groupe de l’Alliance des libéraux et des démocrates pour l’Europe ait déposé un amendement sur un autre article alors que son propre coordinateur a proclamé que cet amendement était inadmissible.


As I say, I have a request for you, Mr Vanhanen, from one Liberal to another, so to speak.

Comme je l’ai dit, Monsieur Vanhanen, j’ai une demande à vous soumettre, pour ainsi dire de libéral à libéral.


I will give another example of what happens when the Liberals say we should trust them.

Je veux donner un autre exemple quand les libéraux nous disent qu'on peut leur faire confiance.


Granting the European Parliament competence for agricultural codecision and giving this House the final say on the agriculture budget, which stipulates that spending for our small farmers would no longer be mandatory, is placing European farmers in the hands of a majority of our fellow Members who, as we all know, are ultra-liberal, in favour of free trade and against small farmers.

Prévoir pour le Parlement européen un pouvoir de codécision agricole et donner à notre Assemblée le dernier mot sur le budget agricole, lequel prévoit que les dépenses pour nos paysans ne seraient plus obligatoires, c'est placer le sort des agriculteurs européens entre les mains d'une majorité de nos collègues dont nous savons tous qu'ils constituent la secte ultra-libérale, libre-échangiste et anti-paysanne.


Here is another one. Using their 1998-99 base of spending of $104.5 billion, the Liberals say they will increase spending by $7.6 billion this year alone.

Voici un autre exemple: en se fondant sur le niveau des dépenses de 104,5 milliards de dollars pour l'exercice 1998-1999, les libéraux disent qu'ils augmenteront cette année les dépenses de 7,6 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberals say we will spend another $753' ->

Date index: 2021-06-12
w