Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUBAM Libya
EUFOR Libya
LY; LBY
Libya
MTOM
MTOW
Maximum take-off mass
Maximum take-off weight
State of Libya
Take delivery
Take delivery of securities
Take delivery of stock
Take up
Take up securities
Take up shares
Take up stock
Take-off gross weight
Take-or-pay
Take-or-pay agreement
Take-or-pay clause
Taking a conveyance without authority
Taking and using
Taking and using a vehicle
Unauthorised taking of a vehicle

Traduction de «libya to take » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
State of Libya | Libya [ LY; LBY ]

Etat de Libye | Libye [ LY; LBY ]


EUBAM Libya | European Union Integrated Border Management Assistance Mission in Libya

mission d'assistance de l'Union européenne pour une gestion intégrée des frontières en Libye | EUBAM Libya [Abbr.]


EUFOR Libya | European Union military operation in support of humanitarian assistance operations in response to the crisis situation in Libya

opération militaire de l'Union européenne à l'appui d'opérations d'aide humanitaire en réponse à la situation de crise en Libye | EUFOR Libya [Abbr.] | EUFOR Libye [Abbr.]


Libya | State of Libya

la Jamahiriya arabe libyenne | la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | la Libye | l'État de Libye


take up securities | take delivery of securities | take up stock | take delivery of stock | take up shares | take up | take delivery

prendre livraison de valeurs mobilières | prendre livraison de titres | prendre livraison | lever des titres




taking and using a vehicle | taking and using | unauthorised taking of a vehicle | taking a conveyance without authority

vol d'usage


maximum take-off weight | MTOW | maximum take-off mass | MTOM | take-off gross weight

masse maximale au décollage | poids maximal au décollage | MTOW


take-or-pay | take-or-pay agreement | take-or-pay clause

engagement d'achat ferme | achat ferme


take-or-pay | take-or-pay agreement | take-or-pay clause

engagement d'achat ferme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 28 February 2011, the Council adopted Decision 2011/137/CFSP concerning restrictive measures in view of the situation in Libya (1), taking into account UNSCR 1970 (2011) and imposing additional restrictive measures in view of the seriousness of the situation in Libya.

Le 28 février 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/137/PESC concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye (1), en tenant compte de la résolution 1970 (2011) du CSNU et instaurant des mesures restrictives supplémentaires en raison de la gravité de la situation dans le pays.


Today's adoption of the programme is a concrete step from both Italy and the Commission to take work with Libya forward.

L'adoption du programme qui a eu lieu aujourd'hui constitue une initiative concrète de l'Italie et de la Commission pour faire avancer les travaux concernant la Libye.


The new programme addresses various aspects of the migration challenge in Libya and along the Central Mediterranean route: stepping up the protection of migrants and refugees, including the most vulnerable, in Libya; improving the conditions of host communities and of internally displaced persons, taking into account the difficult socio-economic conditions in Libya; and facilitating the voluntary return of migrants from Libya to their countries of origin.

Le nouveau programme porte sur différents aspects du défi que représentent les migrations en Libye et le long de la route de la Méditerranée centrale: renforcement de la protection des migrants et des réfugiés, notamment les plus vulnérables, en Libye; amélioration des conditions des communautés qui les accueillent et des personnes déplacées à l'intérieur de leur pays, compte tenu de la situation socio-économique difficile en Libye; et facilitation du retour volontaire des migrants de la Libye vers leurs pays d'origine.


Part of a comprehensive strategy, the actions proposed take into account the wider regional context (in particular Libyan's southern border, as well as Tunisia, Egypt and Algeria) whilst putting a strong focus on Libya, representing the departure point for 90% of those seeking to travel to Europe.

S'inscrivant dans le cadre d'une stratégie globale, les actions proposées tiennent compte du contexte régional élargi (en particulier, la frontière méridionale de la Libye, ainsi que la Tunisie, l'Égypte et l'Algérie), tout en mettant nettement l'accent sur la Libye, qui représente le point de départ de 90 % des personnes souhaitant se rendre en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The discussions covered notably the situation in Libya, Ukraine/Russia, the review of the European Neighbourhood Policy as proposed by the Commission last week and the preparations for the Eastern Partnership summit to take place in Riga on 21 and 22 May 2015.

Les discussions ont notamment porté sur la situation en Libye, en Ukraine , en Russie, ainsi que sur la révision de la politique européenne de voisinage proposée par la Commission la semaine dernière et les préparatifs du sommet du Partenariat oriental qui aura lieu à Riga, les 21 et 22 mai prochains.


On 26 May 2015, the Council adopted Decision (CFSP) 2015/818 (2) amending Decision 2011/137/CFSP taking into consideration the threat that continues to be posed to the peace, stability or security of Libya and the successful completion of its political transition, inter alia through the exacerbation of current divisions by persons and entities identified as having been involved in the repressive policies of the former regime of Muammar Qadhafi in Libya, or otherwise formerly associated with th ...[+++]

Le 26 mai 2015, le Conseil a adopté la décision (PESC) 2015/818 (2) modifiant la décision 2011/137/PESC en tenant compte du fait que la paix, la stabilité ou la sécurité en Libye ainsi que la réussite de la transition politique du pays continuent d'être mises en danger, notamment par l'exacerbation des divisions actuelles, par des personnes et entités identifiées comme ayant participé aux politiques répressives menées par l'ancien régime de Mouammar Qadhafi en Libye, ou autrefois associées d'une autre manière à ce régime, ainsi que par le fait que la plupart de ces personnes ou entités n'ont pas répondu de leurs actes.


1. Member States may, in accordance with paragraphs 5 to 9 of UNSCR 2146 (2014), inspect on the high seas designated vessels, using all measures commensurate to the specific circumstances, in full compliance with international humanitarian law and international human rights law, as may be applicable, carry out such inspections and direct the vessel to take appropriate actions to return the crude oil, with the consent of and in coordination with the Government of Libya, to Libya.

1. Les États membres peuvent, conformément aux paragraphes 5 à 9 de la résolution 2146 (2014) du CSNU, inspecter en haute mer les navires désignés, en recourant à toutes les mesures dictées par les circonstances, dans le respect scrupuleux du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme, selon qu'il conviendra, pour procéder auxdites inspections et amener le navire à prendre les mesures voulues pour rendre le pétrole brut à la Libye, avec le consentement du gouvernement de Libye et en coordination avec lui.


2. Third States contributing to EUBAM Libya shall have the same rights and obligations in terms of the day-to-day management of EUBAM Libya as Member States taking part in EUBAM Libya.

2. Les États tiers qui apportent des contributions à l'EUBAM Libya ont les mêmes droits et obligations en termes de gestion quotidienne de l'EUBAM Libya que les États membres prenant part à celle-ci.


4. The EUBAM Libya staff shall undergo mandatory security training before taking up their duties, in accordance with the OPLAN.

4. Le personnel de l'EUBAM Libya suit une formation de sécurité obligatoire avant son entrée en fonctions, conformément à l'OPLAN.


The Strategy Paper on the European Neighbourhood Policy of 12 May 2004[1] spelled out the policy objective of enabling the 16 ENP partners (Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Lebanon, Libya, Israel, Jordan, Moldova, Morocco, Syria, the Palestinian Authority, Tunisia, and Ukraine) to take part in relevant Community programmes.

Le document d'orientation sur la politique européenne de voisinage (PEV) du 12 mai 2004[1] établissait comme objectif politique de permettre aux 16 partenaires PEV (Algérie, Arménie, Autorité palestinienne, Azerbaïdjan, Belarus, Égypte, Géorgie, Liban, Libye, Israël, Jordanie, Maroc, Moldova, Syrie, Tunisie et Ukraine) de participer aux programmes communautaires qui s'y prêtent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libya to take' ->

Date index: 2021-07-26
w