Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audio-typist
Belt for dictating machine
Calculator
Combined dictation and transcription machine
Continuous dictation
Continuous-dictation software
Continuous-speech dictation
Continuous-speech dictation software
Continuous-speech recognition software
Dictaphone
Dictaphone operator
Dictaphone typist
Dictating and transcribing machine
Dictating belt
Dictating machine
Dictating-machine transcriber
Dictating-machine typist
Dictation and transcription machine
Dictation machine
Dictatypist
Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya
LBY
LY
Libya
Libyan Arab Jamahiriya
Libyan Coastguard
Libyan Navy Coastguard
Office equipment
Photocopier
Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya
Transcribing-machine operator
Transcriptionist
Typewriter
Word processor

Traduction de «libyan dictator » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Libya [ Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya | Libyan Arab Jamahiriya ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


Libyan Arab Jamahiriya | Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya | LBY [Abbr.] | LY [Abbr.]

Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | Libye | LBY [Abbr.] | LY [Abbr.]


Libyan Coastguard | Libyan Navy Coastguard

garde-côtes de la marine libyenne | garde-côtes libyens


dictating and transcribing machine [ combined dictation and transcription machine | dictation and transcription machine ]

machine à dicter et à transcrire


dictaphone | dictating machine | dictation machine

dictaphone | machine à dicter


continuous-speech dictation | continuous dictation

dictée en continu | dictée continue


audio-typist [ dictating-machine transcriber | dictating-machine typist | transcribing-machine operator | transcriptionist | dictaphone operator | dictaphone typist | dictatypist ]

audiotypiste [ dactylo-dictaphoniste | dactylographe au magnétophone | phonotypiste ]


belt for dictating machine [ dictating belt ]

film pour machine à dicter


continuous-speech dictation software | continuous-speech recognition software | continuous-dictation software

logiciel de dictée en continu | logiciel de dictée vocale en continu | logiciel de reconnaissance vocale en dictée continue | logiciel de reconnaissance vocale en continu | logiciel de reconnaissance de la parole en continu | logiciel de reconnaissance de la parole continue


office equipment [ calculator | dictating machine | photocopier | typewriter | word processor ]

machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. whereas the High Court in London ruled that a GBP 10 million London mansion purchased by the eldest son of deposed Libyan dictator Moammar Gaddafi rightfully belongs to the people of Libya; whereas on 27 March 2013 a delegation from the World Bank-UN joint StAR programme which met with the Libyan authorities in Tripoli reaffirmed its involvement in tracking Libyan assets and in working to ensure the return of all funds stolen by Gaddafi’s regime;

I. considérant que la Haute Cour de Londres a jugé qu'un pied-à-terre à Londres, acheté dix millions de livres par le fils aîné du dictateur déchu, Mouammar Kadhafi, appartient de droit au peuple de Libye; que, le 27 mars 2013, une délégation à Tripoli de l'initiative conjointe entre l'ONU et la Banque mondiale a réaffirmé, après avoir rencontré les autorités libyennes, sa volonté de remonter la piste des avoirs libyens et d'œuvrer à assurer le retour de tous les fonds détournés par le régime de Kadhafi;


Why is the Prime Minister refusing to freeze the assets of the former Tunisian dictator when he has frozen the assets of the Libyan dictator, Gadhafi?

Pourquoi le premier ministre refuse-t-il de geler les avoirs de l'ex-dictateur tunisien, alors qu'il l'a fait pour ce qui est du dictateur libyen Kadhafi?


In any case it is still strange that those – including some in this Chamber – who so fiercely and righteously rage against the absolute evil that is Colonel Gaddafi were all too happy, up until very recently, to get photographed, all smiles, at the side of the Libyan dictator, who they received with military honour.

Quoi qu’il en soit, il est quand même étrange que ceux, notamment certains députés de cette Assemblée, qui se sont déchaînés si férocement et si vertueusement contre le mal absolu que représente le colonel Kadhafi étaient trop heureux, très récemment encore, de se faire photographier, tout sourire, aux côtés du dictateur libyen, qu’ils recevaient avec les honneurs militaires.


Even the contribution to the International Criminal Court has been decreased by 64%. And yet the Conservatives still want the court to look into the actions of the Libyan dictator!

Même la contribution pour la Cour pénale internationale est diminuée de 64 p. 100. Et les conservateurs souhaitent qu'elle se penche sur les agissements du dictateur libyen!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I would first like to congratulate the Prime Minister for having acted quickly in freezing the assets of Libyan dictator, Moammar Gadhafi.

Monsieur le Président, j'aimerais tout d'abord féliciter le premier ministre d'avoir agi rapidement en gelant les avoirs du dictateur libyen Mouammar Kadhafi.


14. Welcomes at the same time the decision to freeze the assets of Libyan dictator Muammar al-Gaddafi and 5 of his family members as well as of other 20 individuals responsible for the violent crackdown on the civilian population since 15 February; calls for a quick and precise search and accurate screening of these assets; urges EU Member States to make sure that no European company continuous to import oil and gas from Libya and to immediately stop all payments;

14. se félicite par la même occasion de la décision de geler les avoirs du dictateur libyen Mouammar Kadhafi et de cinq membres de sa famille, ainsi que de vingt autres personnes responsables de la répression violente exercée contre la population civile depuis le 15 février; demande une recherche rapide et précise et un examen correct de ces avoirs; presse les États membres de l'Union européenne de veiller à ce qu'aucune entreprise européenne ne continue à importer du pétrole et du gaz en provenance de Libye et de cesser immédiatement tous les paiements;


– Mr President, the European Parliament seconds the United Nations in their unanimous message to the Libyan dictator: step down, stop the bloodshed, face justice.

– (EN) Monsieur le Président, le Parlement européen soutient le message envoyé de manière unanime par les Nations unies au dictateur libyen: quittez le pouvoir, arrêtez les massacres et rendez-vous à la justice.


10. Welcomes at the same time the decision to freeze the assets of Libyan dictator Muammar al-Gaddafi and 5 of his family members as well as of other 20 individuals responsible for the violent crackdown on the civilian population since 15 February; calls for a quick and precise search and accurate screening of these assets;

10. salue, par la même occasion, la décision de geler les avoirs du dictateur libyen Mouammar Kadhafi et de cinq des membres de sa famille, ainsi que de vingt personnes responsables de la répression violente menée à l'encontre de la population civile depuis le 15 février; demande que soient effectuées rapidement une recherche détaillée et une analyse précise de ces avoirs;


The courage and sacrifice of the Libyan people is helping them secure for themselves a better and brighter future for all citizens as they turn a page on a brutal, repressive dictator who ruled Libya and tormented the people for more than 40 years.

Le courage et les sacrifices des Libyens les aident à s'assurer un avenir meilleur pour tous alors qu'ils disent adieu à un dictateur brutal et répressif qui a dirigé la Libye et tourmenté son peuple pendant plus de 40 ans.


He has been in power for over 40 years with the support of the Libyan army and, like any dictator, he rules by oppressing the population, killing anyone who opposes him, torturing people who have different points of view and insisting on as much power as possible for himself and his family.

Ça fait plus de 40 ans qu'il est au pouvoir avec l'appui de l'armée libyenne et que, comme tout dictateur, il fait son travail en opprimant la population, en tuant ceux qui s'opposent à lui, en torturant ceux qui ont des points de vue différents et en insistant sur tout le pouvoir qu'il veut avoir pour lui et sa famille.


w