Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «life seems very harsh » (Anglais → Français) :

Through Bill C-43, the government would increase the wait time from two years to five years, which seems very harsh when many innocent mistakes are made when filling out an application.

Aux termes du projet de loi C-43, le gouvernement ferait passer le délai d'attente de deux à cinq ans pour quiconque fait une fausse déclaration, ce qui me semble quelque peu exagéré quand on sait que beaucoup de gens peuvent commettre innocemment des erreurs quand ils remplissent des formulaires.


This new humanitarian funding from the European Commission will help people displaced within Syria, as well as refugees in neighbouring countries living both outside and inside campsto ensure that those most in need can obtain shelters, livelihood and a dignified life despite the current very harsh circumstances.

Cette nouvelle enveloppe humanitaire de la Commission européenne s'adressera aux personnes déplacées à l’intérieur de la Syrie ainsi qu’aux réfugiés présents dans les pays voisins, tant à l'extérieur qu'à l’intérieur des camps, afin de veiller à ce que les plus démunis disposent d'abris, de moyens de subsistance et d'une vie digne malgré les conditions actuelles extrêmement pénibles.


J. whereas Egyptian civil society organizations have repeatedly expressed their deep concern about the draft NGO law, which would impose complete and unjustified control over civic groups and subordinate them to security and administrative bodies and allow for very harsh sentencing of human rights defenders; whereas civil society organizations have been given a repeatedly postponed deadline to register under law No 84, which places severe restrictions on the independence and activities of NGO ...[+++]

J. considérant que des organisations de la société civile en Égypte ont de manière répétée manifesté leur vive inquiétude au sujet du dernier projet de loi sur les organisations non gouvernementales (ONG), qui imposerait un contrôle total, sans motivation, sur les groupements de citoyens et les soumettrait à des organes de sécurité et d'administration et qui autoriserait une condamnation très sévère des défenseurs de droits de l'homme; que les ONG se sont vu imposer un délai, plusieurs fois reporté, pour se faire enregistrer selon la loi n 84, qui limite gravement leur indépendance et menace leurs activités, ou encourir des poursuites p ...[+++]


In many ways the experience of my first week in this House of Commons seems very far removed from the sometimes harsh realities of life in east Vancouver.

À bien des égards, l'expérience que j'ai vécue durant ma première semaine à la Chambre des communes semble très loin de la dure réalité qui se vit parfois dans l'est de Vancouver.


Senator Joyal: Mr. Minister, I am still reflecting upon the fact our neighbour, the United States, which has devoted a lot of means to the war on drugs, seems today, after many years of very harsh intervention from all levels of American police forces, to be thinking of adopting a more modulated approach.

Le sénateur Joyal : Monsieur le ministre, je réfléchis toujours au fait que nos voisins, les États-Unis, qui ont consacré d'énormes moyens à la lutte contre la drogue, semblent aujourd'hui songer, après des années d'une intervention très brutale à tous les niveaux des forces policières américaines, à adopter une approche plus nuancée.


However, to be imprisoned for 10 years or even life simply for refusing to provide a blood sample strikes me as very harsh and disproportionate to the nature of the offence, given that the person will be punished anyway for having committed the fundamental offence of causing the accident.

Cependant, être emprisonné pour dix ans ou même à perpétuité simplement pour avoir refusé de fournir un échantillon sanguin me semble un peu sévère et disproportionné par rapport à la nature de la faute, puisque la personne sera punie de toute façon pour avoir, au départ, causé l'accident.


However, when your girlfriend leaves you when you are 18, life seems very harsh but you know that things will carry on anyway, whereas when a marriage fails at the age of 45, with five children and a mortgage to pay, everything is more complicated.

Toutefois, si votre petite amie vous quitte lorsque vous avez 18 ans, la vie semble très dure, mais vous savez qu’elle continuera de toute façon. En revanche, si un mariage se brise à 45 ans, avec cinq enfants et une hypothèque à payer, tout est plus compliqué.


The Economic and Monetary Affairs Committee held a very important hearing where we heard from both dealers and consumer representatives about their very real concerns that the safeguards which have been put in place to ensure competition in the sales market, which were put there clearly in 2002 – many of them, I have to say, in response to concerns raised by this Parliament – have simply been swept away by what seems to us to be rather excessive zeal on your part to simplify issues and make life ...[+++]

La commission des affaires économiques et monétaires a organisé une audition très importante durant laquelle nous avons entendu les représentants des concessionnaires et des consommateurs indiquer qu’ils craignent vraiment que les garanties établies afin d’assurer la concurrence au sein du marché des ventes, qui ont été clairement mises en place en 2002 - un grand nombre d’entre elles, je dois dire, concernant des préoccupations soulevées par le Parlement – aient été purement et simplement éclipsées par ce qui nous paraît être un zèle excessif de votre part visant à simplifier les choses et à vous permettre, en tant qu’administration, de ...[+++]


As the situation in the Member States is very complex concerning legislation on life partners, it seems necessary to make clear that from a European point of view all persons who participate in the activities of self-employed workers without being an employee or business partner should benefit from the same level of rights and protection.

La situation étant très complexe dans les États membres en ce qui concerne la législation relative aux partenaires de vie, il apparaît nécessaire de clarifier que, d'un point de vue européen, toutes les personnes participant aux activités de travailleurs indépendants tout en n'étant ni un employé ni un partenaire commercial devraient bénéficier du même niveau de droits et de protection.


From the information and evidence collected for the committee, it all seems very convenient that so many people carrying out the checks and balances of the company came very late to the party: i.e., the present board of management took over in 2000 after the company had all but ceased taking on new business; the Financial Services Authority was not created until late 1999, so it is not responsible for what happened before it came into existence; the financial actuaries advising the UK Government before the FSA was formed maintain that Equitable Life ...[+++]

Sur la base des informations et des preuves réunies pour la commission, il semble que cela arrangeait bien la compagnie que tant de personnes contrôlant la compagnie soient entrées en jeu très tard: l’actuel conseil d’administration a pris la relève en 2000, après que la compagnie a pratiquement cessé d’accepter de nouvelles affaires; l’autorité de contrôle des services financiers, qui n’a été créée qu’à la fin de 1999 et qui n’est donc pas responsable de ce qui s’est produit avant son existence; les actuaires financiers qui conseillaient le gouvernement britannique avant la création de l’autorité de contrôle des services financiers et qui soutiennent qu’Equitable Life avait tou ...[+++]




D'autres ont cherché : wait time     which seems     which seems very     seems very harsh     dignified life     can obtain shelters     current very     current very harsh     including life     which places severe     allow for very     for very harsh     realities of life     commons seems     commons seems very     sometimes harsh     american police     seems     years of very     very harsh     even life     very     18 life seems very harsh     make life     what seems     held a very     legislation on life     states is very     equitable life     all seems     all seems very     life seems very harsh     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'life seems very harsh' ->

Date index: 2021-10-12
w