The record is considered in light of such matters as the duties to be performed, the nature and frequency of the offence, the passage of time, the individual's attitude toward the offence, the extent to which the individual has changed behaviour and the likely recurrence of similar offences and their potential impact.
Le casier judiciaire est examiné en tenant compte des tâches à accomplir, la nature et la fréquence du délit, la période de temps écoulée, l'attitude de la personne à l'égard de son infraction, dans quelle mesure son comportement a changé depuis et la probabilité de commettre une infraction semblable et l'effet que cela pourrait avoir.