Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to protect heritage lighthouses
Fisgard Island Lighthouse
Fisgard Lighthouse
Fisgard Lighthouse National Historic Site
Fisgard Lighthouse National Historic Site of Canada
Heritage Lighthouse Protection Act
IALA
International Association of Lighthouse Authorities
Lighthouse superstructure
Obvious defect
Obvious flaw
Person feigning illness

Vertaling van "lighthouses and obviously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A heterogeneous group disorders characterized by short, brittle hair with low-sulfur content (due to an abnormal synthesis of the sulfur containing keratins). The abnormalities are usually obvious at birth, with variable clinical expression. Trichoth

trichothiodystrophie


International Association of Lighthouse Authorities | International Association of Marine Aids to Navigation and Lighthouse Authorities | IALA [Abbr.]

Association internationale de signalisation maritime | AISM [Abbr.]




Heritage Lighthouse Protection Act [ An Act to protect heritage lighthouses ]

Loi sur la protection des phares patrimoniaux [ Loi visant à protéger les phares patrimoniaux ]


Fisgard Lighthouse National Historic Site of Canada [ Fisgard Lighthouse National Historic Site ]

lieu historique national du Canada du Phare-de-Fisgard [ lieu historique national du Phare-de-Fisgard ]


Fisgard Lighthouse [ Fisgard Island Lighthouse ]

phare de Fisgard [ phare de l'Île-Fisgard ]


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand ...[+++]


Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Person feigning illness (with obvious motivation)

Personne feignant d'être malade (avec une motivation évidente)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There's an opportunity, because we are a trustee of the crown, to take them off the inventory of the custodial departments, assume responsibility for them, find new uses and users for them, and find a way of protecting them in perpetuity so the post offices, railway stations and lighthouses that in many instances define a community and are the characteristic, most obvious, most tangible, most visible landmarks of that community are ...[+++]

La possibilité existe, parce que nous sommes fiduciaires de la Couronne, de retirer ces édifices de l'inventaire des ministères gardiens, d'en assumer la responsabilité, de leur trouver de nouvelles vocations et de nouveaux utilisateurs et de trouver une façon de les protéger à perpétuité, afin que les bureaux de poste, les gares ferroviaires et les phares qui, dans plusieurs cas, caractérisent une collectivité et constituent des points de repère visibles, soient maintenus à jamais plutôt que d'être perdus.


The federal government should also be modest enough to recognize that it does not have any lessons to teach the provinces about heritage protection. I am thinking in particular of the West Block on Parliament Hill, which I mentioned earlier, the degradation of lighthouses and, obviously, small craft harbours.

Par ailleurs, le fédéral devrait avoir la modestie de reconnaître qu'il n'a pas de leçons à donner aux provinces en matière de protection du patrimoine, notamment en ce qui a trait à l'édifice de l'Ouest de la Colline du Parlement, comme je le mentionnais plus tôt, à la dégradation des phares et, évidemment, au dossier des ports pour petits bateaux.


Canada Post does operate a post office in the lower level of the lighthouse at Peggy's Cove, and this facility obviously cannot operate without electricity.

Postes Canada a un bureau à la base du phare de Peggy's Cove, et il ne peut pas se passer d'électricité, bien entendu.


I guess the essence of it is that the overall nature of lighthouses will continue to change significantly as they are being perceived as obvious tourist attractions in coastal communities.

Je suppose que, selon ce projet de loi, la nature des phares continuera de changer de façon significative à mesure que les villages côtiers les percevront comme des attractions touristiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Raine: The Strait of Juan de Fuca is obviously one of the busiest shipping lanes in the country, and all except one of those lighthouses are unmanned, so that is an indication that it is working.

Le sénateur Raine : Le détroit de Juan de Fuca est manifestement l'une des voies maritimes les plus achalandées au pays, et tous les phares sont automatisés, à l'exception d'un seul, ce qui indique que cela fonctionne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lighthouses and obviously' ->

Date index: 2023-06-02
w