Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be like a cat on hot bricks
Be like a hero on a hot girdle
Bunch builder
Device for bunch formation
Feller-buncher
Feller-bunching equipment
Felling-bunching machine
Flare up like a bonfire
Go like a bat out of hell
Go like the wind
Quasar
Quasi-stellar object
Take fire like gun powder

Vertaling van "like a bunch " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
be like a cat on hot bricks [ be like a hero on a hot girdle ]

être sur les épines


take fire like gun powder [ flare up like a bonfire ]

s'emporter comme une soupe au lait


go like the wind [ go like a bat out of hell ]

filer à bonne allure [ aller bon train | filer à toute allure | aller à fond de train | aller à un train d'enfer | filer comme un zèbre ]


quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge




Short stature due to primary acid-labile subunit (ALS) deficiency is characterized by moderate postnatal growth deficit, markedly low circulating levels of insulin-like growth factor 1 (IGF-1) and insulin-like growth factor binding protein 3 (IGFBP-3

petite taille par déficit primaire en sous-unité acide labile


bunch builder | device for bunch formation

dispositif de formation de réserve | dispositif de réserve


feller-buncher(feller buncher) | feller-bunching equipment | felling-bunching machine

abatteuse-groupeuse


An extremely rare subtype of renal cell carcinoma most frequently characterized by a small, solitary, well-circumscribed, unencapsulated renal tumor composed of multiple small to medium-sized cysts with a white or gray, spongy (bubble wrap-like ) cut

carcinome rénal tubulokystique


AFG3L2 (AFG3 like matrix AAA peptidase subunit 2) related spastic ataxia, myoclonic epilepsy, neuropathy syndrome

syndrome d'ataxie spastique-epilepsie myoclonique-neuropathie précoce
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Conservatives have an obligation to accommodate those legitimate points of view instead of shutting down debate like a bunch of goose-steppers.

Les conservateurs ont l'obligation de tenir compte de l'avis de ces personnes au lieu de toujours clore le débat comme une bande de petits soldats.


This situation is making us all look like a bunch of school children.

Nous ressemblons tous à des enfants d'école dans le scénario actuel.


When there is a runaway freight train of political expediency, like the current gang, like a bunch of six-year-old bullies who take advantage of their power to ram things through and run roughshod over everything that is good and decent about our parliamentary democracy, without even taking into account the rule of law, maybe those guys, if they are worth anything, will intercept the bill at the Senate stage, as will the Governor General at that stage, so the Conservatives cannot ram that bill through.

Quand on voit la machine politique s'emballer comme un train fou pour expédier les choses au plus vite et l'équipe actuelle profiter, telle une bande de brutes de six ans, de l'avantage que lui procure le pouvoir pour imposer sa volonté en piétinant sans vergogne tout ce qu'il peut y avoir de bien et de décent dans notre démocratie parlementaire, sans même tenir compte de la primauté du droit, on se dit que peut-être ces gens-là, s'ils ont un peu de mérite, intercepteront le projet de loi à l'étape du Sénat, ou que le gouverneur général l'interceptera à son niveau, pour empêcher les conservateurs d'imposer ce projet de loi par la force.


The Conservative ministers were running around like a bunch of chickens with their heads cut off and did not know what to do.

Les ministres conservateurs étaient complètement affolés et ne savaient pas quoi faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am satisfied to get a bunch of European common values into the text like: freedom, liberty, justice, fundamental rights, democracy, quality and, in this context, privacy.

Je constate avec satisfaction que le texte inclut un ensemble de valeurs européennes communes, comme la liberté, la justice, les droits fondamentaux, la démocratie, la qualité et, dans ce contexte, la vie privée.


The Commission ought to behave not like a bunch of interlopers but like a body elected by this Parliament and extraordinarily well paid by the taxpayer.

La Commission ne devrait pas se conduire comme une bande d’usurpateurs, mais comme un organe élu par ce Parlement et extraordinairement bien payé par le contribuable.


The Bush regime is acting like a bunch of old-fashioned, high-handed colonial masters when it comes to the Kyoto Protocol, the International Criminal Court, Abu Graib, the war against the Iraqi people and a list of conventions concerning everything from the fight against tobacco to the right to food.

Le régime de Bush agit comme une bande de maîtres coloniaux dépassés et autoritaires, qu’il s’agisse du protocole de Kyoto, de la Cour pénale internationale, d’Abou Graïb, de la guerre contre les Irakiens et d’une multitude de conventions dans toute une série de domaines, de la lutte contre le tabac au droit à l’alimentation.


I think Mr Cohn-Bendit is referring to that – if I may say so, a bunch of men is creating a great deal of confusion here by the failure to attend to detail – Amendment 1/rev. was withdrawn and, therefore, the question of deleting words like ‘homosexuals’ is no longer on our agenda.

Selon moi, M. Cohn-Bendit fait référence à ce point me semble-t-il. Une poignée de personnes jettent une grande confusion au sein de cette Assemblée, parce qu’elles ne sont pas capables de prêter attention aux détails.


Members of the Reform Party should stop acting like a bunch of children, like immature children. That is a negative comment against children, because if most children do not get their way, they do not pick up their marbles and run away.

Les députés du Parti réformiste devraient arrêter de se conduire comme des enfants, des enfants immatures, et, quand je dis cela, je fais un reproche aux enfants qui sont rarement gagnants en ramassant leurs billes et en s'enfuyant.


The difference per unit of presentation (bunch, bouquet, box and the like) between the maximum and minimum lengths of the flowers in the unit may not exceed:

La différence par unité de présentation (bottes, bouquets, boîtes et similaires) entre les longueurs maximales et minimales des fleurs contenues dans cette unité ne peut dépasser:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like a bunch' ->

Date index: 2024-04-03
w