Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like once again to give my warmest " (Engels → Frans) :

I would like, once again, to extend my deepest condolences to the families of the victims, including the Al-Akhras family.

J'aimerais encore une fois exprimer mes sincères condoléances aux familles des victimes, y compris à la famille El- Akhras.


The cooperation with the Commission was excellent and I would like once again to give my sincere thanks to the team in my office who worked around the clock on this report.

La coopération avec la Commission a été excellente et je voudrais à nouveau remercier sincèrement l’équipe de mon bureau qui a travaillé vingt-quatre heures sur vingt-quatre sur ce rapport.


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Madam President, I would like once again to give my warmest thanks to Mr Leichtfried and the Committee on Transport and Tourism for having supported and enhanced the Commission’s proposal.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Madame la Présidente, je voudrais réitérer mes remerciements les plus chaleureux à M. Leichtfried et à la commission des transports et du tourisme pour avoir appuyé et enrichi la proposition de la Commission.


We have, of course, worked closely with the Swedish Presidency and I would like once again, both on my own behalf and on behalf of the Commission, to express my thanks for the hard work that I know the Swedish Presidency has put in, including in preparation for what is now to be implemented.

Nous avons bien entendu travaillé en étroite collaboration avec la Présidence suédoise et je voudrais une fois encore, en mon nom et au nom de la Commission, exprimer ma gratitude pour le travail qui – je le sais – a été réalisé par la Présidence suédoise, notamment dans la préparation de ce qui est en train d’être mis en œuvre.


Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, to celebrate Canada's Citizenship Week, I would like once again to express my gratitude and heartfelt thanks to Canada and Canadians for opening the doors for my family and me, as well as for millions of others who, for various reasons, chose Canada to start a new life.

L'honorable Consiglio Di Nino : Honorables sénateurs, pour célébrer la Semaine de la citoyenneté du Canada, j'aimerais exprimer encore une fois ma gratitude et mes sincères remerciements au Canada et aux Canadiens qui ont accueilli ma famille et moi, ainsi que des millions d'autres personnes qui, pour diverses raisons, ont choisi ce pays pour commencer une nouvelle vie.


I should like once again to extend my warmest thanks to the plenary, but also this time to the Conference of Presidents, which put this report on today's agenda even though it had not originally planned to do so, precisely because this makes it possible to complete our business quickly and send out an appropriate signal.

Permettez-moi encore de remercier de tout cœur l'Assemblée plénière mais aussi, une fois n'est pas coutume, la Conférence des présidents qui a fait une entorse à l'ordre du jour prévu initialement en acceptant d'y ajouter cette question. Grâce à cette décision de la Conférence des présidents, il sera peut-être possible d'en terminer rapidement avec cette directive et d'envoyer un signal pertinent.


– Mr President, I would like to start by giving my warmest congratulations to our two rapporteurs who have prepared our debates today on behalf of our committee.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par adresser mes plus sincères félicitations à nos deux rapporteurs, qui ont préparé les débats d'aujourd'hui pour le compte de notre commission.


Honourable senators, before I conclude my remarks I should like once again to bring to your attention the issue raised by this bill, an issue that is in my personal view critical to the Senate.

Honorables sénateurs, avant de conclure, j'aimerais de nouveau porter à votre attention la question que soulève ce projet de loi, question qui, à mon avis, revêt une importance capitale pour le Sénat.


Once again, I extend my warmest congratulations to Miss Paquin, to her grandmother and her family.

Encore une fois, j'offre toutes mes félicitations à Mlle Paquin, à sa grand-mère et à sa famille.


I would like to conclude my few moments of discussing this bill, because it is a votable bill, by once again appealing to my hon. colleagues to reconsider the initial response not to support this bill.

Je voudrais conclure mes propos sur ce projet de loi, qui peut faire l'objet d'un vote, en invitant encore les députés à revenir sur leur décision initiale de ne pas appuyer le projet de loi.




Anderen hebben gezocht naar : would like     would like once     once again     would like once     like once again     again to give     would like once again to give my warmest     have     should like     should like once     extend my warmest     giving my warmest     once     like once again to give my warmest     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like once again to give my warmest' ->

Date index: 2024-11-30
w