Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like this could recur again » (Anglais → Français) :

So many things have changed since Somalia, not only in terms of the military justice system, but also in terms of training, leadership and performance, that it would be hard to believe that anything like that could happen again.

Donc, bien des choses ont changé depuis la Somalie, non seulement pour ce qui est du système de justice militaire, mais aussi en ce qui concerne l'entraînement, le leadership et la performance, au point qu'il est difficile de croire que des événements de ce genre puissent se reproduire.


Again like under the previous option, the key bodies involved in the system could be Europol and Eurojust.

Comme dans l'option précédente également, les instances clés du système pourraient être Europol et Eurojust.


The Conservatives' anti-democratic haste has meant that the previous budget bills have been forced through the House and committees without adequate study, and we lament the fact that this will likely recur again.

À cause de la hâte antidémocratique des conservateurs, les projets de loi d'exécution du budget précédents ont été adoptés à toute vapeur par la Chambre et les comités, sans une étude adéquate, et nous déplorons la possibilité que cette situation se reproduise encore une fois.


I would submit to honourable colleagues that this particular practice, in this place, has been recurring again and again in these few days.

Je dirai à mes honorables collègues que cette pratique particulière, au Sénat, est revenue à plusieurs reprises, ces derniers jours.


Many regions are affected by extreme climate change and, as a parliamentarian in a system similar to that of Australia, I would also like to offer my sympathy to the Australian Prime Minister and tell him that we are all saddened by the situation, which has recurred again this week. New fires started yesterday, February 25.

Plusieurs régions sont affectées par des changements climatiques extrêmement importants et, en tant que parlementaire d'un régime semblable à celui de l'Australie, je voudrais aussi exprimer ma sympathie au premier ministre d'Australie et lui dire que nous sommes tous désolés de la situation, qui s'est reproduite cette semaine encore; en effet, hier, le 25 février, de nouveaux incendies ont fait rage.


Lastly, do you agree with me that even if there were – were, that is a subjunctive – if there were such an agency of the kind that Mr Prodi would like and which has not yet been fully discussed in this House, even if that were the case, a situation like this could recur again and again? The reason being, of course, that there would still be national agencies that could, at any time, claim that there was new scientific evidence. Would you therefore agree that your hope that a European agency could avoid such a situation is quite simply an illusion?

Estimez-vous comme moi que même si l'agence que souhaite M. Prodi existait, agence dont on n'a pas encore assez parlé en cette Assemblée, on pourrait revivre à maintes reprises une telle situation car il y aurait bien entendu des agences nationales pour prétendre à tout moment disposer de nouveaux résultats scientifiques, et ne pensez-vous pas que votre espoir qu'une agence européenne pourrait éviter ces situations n'est que pure illusion ?


Lastly, do you agree with me that even if there were – were, that is a subjunctive – if there were such an agency of the kind that Mr Prodi would like and which has not yet been fully discussed in this House, even if that were the case, a situation like this could recur again and again? The reason being, of course, that there would still be national agencies that could, at any time, claim that there was new scientific evidence. Would you therefore agree that your hope that a European agency could avoid such a situation is quite simply an illusion?

Estimez-vous comme moi que même si l'agence que souhaite M. Prodi existait, agence dont on n'a pas encore assez parlé en cette Assemblée, on pourrait revivre à maintes reprises une telle situation car il y aurait bien entendu des agences nationales pour prétendre à tout moment disposer de nouveaux résultats scientifiques, et ne pensez-vous pas que votre espoir qu'une agence européenne pourrait éviter ces situations n'est que pure illusion ?


This is why I should like to ask the Commissioner once more what, in his opinion, are the advantages and disadvantages of including this stipulation, and I should also like to ask him if he could once again inform us of the current state of affairs in the negotiations involving third countries.

Je voudrais, dès lors, demander au commissaire quels sont les avantages et les inconvénients d'une telle subordination et je voudrais également lui demander s'il peut nous informer sur l'état d'avancement des négociations avec les pays tiers.


Perhaps, Mr Lange, you could try again to reach some sort of compromise with the Council during an overnight meeting. In that way, we will all be relieved from having to decide on a matter of principle, that is whether to vote against your very good report – which I would dearly like to vote for – or else, I think it is fair to say, to vote against the environment, by procrastinating yet again.

Monsieur Lange, peut-être pourriez-vous faire une dernière tentative de compromis avec le Conseil en séance de nuit, de manière à ce que nous ne nous trouvions plus devant ce cas de conscience consistant à devoir voter contre votre excellent rapport - que je souhaiterais pourtant approuver - et même, devrait-on presque dire, à devoir voter contre l'environnement en faisant une fois de plus traîner les choses.


It is a decision of either the Inspector General or the Security Intelligence Review Committee if they thought something like that could happen again.

La décision appartient à l'inspecteur général ou au Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité s'ils pensent qu'un événement de ce genre peut se reproduire à l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like this could recur again' ->

Date index: 2023-12-07
w