Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to answer very briefly » (Anglais → Français) :

Mr. Antoine Dubé: Mr. Speaker, I will answer very briefly, since I do not have a lot of time.

M. Antoine Dubé: Monsieur le Président, je vais répondre très brièvement puisque je n'ai pas beaucoup de temps.


Mr. Bob Mills: I have a lot of questions, but at this point, just three, really, that I'd like answered, very briefly.

M. Bob Mills: J'ai beaucoup de questions à poser, mais pour le moment je vais me limiter à trois auxquelles j'aimerais avoir des réponses très brèves.


− Would you like to answer, very briefly?

- Voulez-vous répondre, de manière très succincte?


− (FR) Mr President, ladies and gentlemen, given the short time available to me, I would like to answer very briefly.

(FR) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs les parlementaires, je voudrais, vu le peu de temps dont je dispose, répondre très brièvement.


It answers some of the key questions that European citizens are asking us and I would like to focus very briefly on some of these questions.

Il répond à certaines des questions clés que nous posent les citoyens européens et j'aimerais m'attarder brièvement sur certaines d'entre elles.


In the event that the first question is to be answered in the negative: Does the principle of proportionality laid down in Article 56 TFEU and in Articles 15 to 17 of the Charter of Fundamental Rights preclude national legislation like Paragraphs 52 to 54 of the GSpG, Paragraph 56a of the GSpG and Paragraph 168 of the StGB by which, as a result of imprecise legal definitions, there is almost complete criminal liability, even for various forms of only very remotely ...[+++]

Pour le cas où cette première question appelle une réponse négative: le principe de proportionnalité qui découle de l’article 56 TFUE et des articles 15 à 17 de la charte s’oppose-t-il à une réglementation nationale telle que celle qui figure aux articles 52 à 54, 56a du GSpG et à l’article 168 du StGB, qui aboutit, par des notions légales imprécises, à instaurer une répression presque sans failles qui vise des formes diverses de personnes (établies, le cas échéant, dans d’autres États membres de l’Union), dont la participation n’est que très lointaine (par exemple de simples distributeurs, bailleurs ou loueurs de machines à sous)?


I should like to respond very briefly to my old friend, Mr Crowley, and thank him very much for his kind words.

- (EN) Je tiens à répondre très brièvement à mon vieil ami, M. Crowley, et à le remercier chaleureusement pour ses paroles aimables.


– (FI) Mr President, Commissioner, thank you for your reply, but I would like to say very briefly that, now, as the EU is enlarging to the east in accordance with a very tight timetable, and they have been transporting horses from the Baltic countries, among others, into the EU area on journeys of up to a hundred hours long, I think it is quite odd that at the same time we are calling on ap ...[+++]

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie pour cette réponse. Je dirais simplement, en deux mots, que maintenant que l’Union européenne est sur le point de s’élargir vers l’est à très court terme et que, pour citer un exemple, on a transporté des chevaux des pays baltes vers l’Union européenne - la durée du transport a parfois été de près de cent heures -, je trouve que dans ces conditions il est assez étrange que nous exigions que les pays candidats respectent strictement les directives et les règles.


I can answer very briefly that just before the Christmas break my deputy met with his counterparts in the provincial governments to talk about the process they would like to initiate.

Je lui répondrai, et je serai très bref, que mon sous-ministre a rencontré ses homologues provinciaux juste avant les Fêtes pour discuter des modalités.


Mr. Gerry Shannon: Mr. Lunn did address the question to me, which I would like to answer very briefly.

M. Gerry Shannon: M. Lunn m'a adressé la question, et j'aimerais y répondre brièvement.




D'autres ont cherché : lot of time     will answer     will answer very     answer very briefly     i'd like     i'd like answered     like answered very     very briefly     would you like     like to answer     very     would like to answer very briefly     would like     answers     focus very     focus very briefly     national legislation like     answered     only very     should like     respond very     respond very briefly     among others into     say very     say very briefly     they would like     can answer     can answer very     like to answer very briefly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to answer very briefly' ->

Date index: 2021-03-20
w