Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to congratulate your colleague » (Anglais → Français) :

I would like to congratulate my colleague from Saint-Hyacinthe—Bagot for his speech and I would like to hear what he has to say about the money the federal government owes Quebec.

Je veux d'abord féliciter mon collègue de Saint-Hyacinthe—Bagot pour son intervention et j'aimerais entendre ses commentaire sur les effets des comptes impayés du gouvernement fédéral au Québec.


The result that has been achieved by our committees is a balanced one, and, Mr President-in-Office of the Council, you were quite right to want to take it fully into account. I should just like to congratulate my colleagues, Catherine Trautmann, Pilar del Castillo and Malcolm Harbour, on their work.

Le résultat qui est atteint par nos commissions est équilibré et, Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous avez eu raison de vouloir en tenir pleinement compte et je voudrais simplement féliciter mes collègues Mme Catherine Trautmann, Mme Pilar del Castillo et M. Malcolm Harbour pour leur travail.


– (RO) Mr. President, dear colleagues, I would like to congratulate my colleague Mavromatis and, at the same time, to thank him for cooperation because I proposed several amendments to this report.

– (RO) Monsieur le Président, chers collègues, je tiens à féliciter mon collègue, M. Mavrommatis, ainsi qu'à le remercier de sa coopération puisque j'ai proposé plusieurs amendements à son rapport.


I would like to congratulate my colleague, Mr Gauzès, draftsman of the opinion of the Committee on Legal Affairs, on his work. He is right to highlight the importance of impact analyses for completely new European legislation or significant legislative amendment, which are carried out in a highly unsatisfactory manner by the Commission.

Je félicite le travail réalisé par mon ami Jean-Paul Gauzès, rapporteur pour avis pour la commission des affaires juridiques et il a raison de souligner l’importance des analyses d’impact pour toute nouvelle législation, ou modification législative significative, européenne qui sont faîtes de manière très insuffisante par la Commission européenne.


Mr. Speaker, I would like to congratulate my colleague for her excellent speech and for having addressed the important reasons our colleague from Sherbrooke put forward this motion.

Monsieur le Président, je voudrais féliciter ma collègue de son excellent exposé et d'avoir abordé les raisons profondes qui ont fait que notre collègue de Sherbrooke a proposé cette motion.


I would ask my colleague to give me the figures that support his 40%. First, Mr. Speaker, I would like to congratulate my colleague for the excellent speech she delivered earlier on the Bloc's motion regarding the future of the aerospace industry in Quebec and the lack of will of the Conservative government in the attribution of contracts.

Je demande au collègue de me donner les chiffres justifiant ses 40 p. 100. Monsieur le Président, dans un premier temps, j'aimerais féliciter ma collègue pour l'excellent discours qu'elle a livré plus tôt en ce qui concerne la motion du Bloc québécois portant sur l'avenir de l'industrie aéronautique au Québec et sur l'absence de volonté du gouvernement conservateur quant aux modes d'attribution des contrats.


– I would like to congratulate my colleague and fellow member of the Parliament's Anti-Racist Intergroup, Mrs Cerdeira Morterero, for her work on the important and difficult issue of family reunification.

- (EN) Je voudrais féliciter ma collègue et partenaire au sein de l'intergroupe antiracisme, Mme Cerdeira Morterero, pour son travail sur la question importante et difficile du regroupement familial.


– (NL) I should actually like to congratulate your colleague Mr Pat Cox, President of this Parliament, warmly on his excellent contribution during the European Liberal Democrat Conference recently held in England.

- (NL) Je voudrais une fois encore féliciter de tout cœur M. Pat Cox, président du Parlement, pour sa contribution particulièrement précieuse au congrès des libéraux qui s'est tenu récemment en Angleterre et au cours duquel il s'est efforcé de faire comprendre à ses homologues néerlandais que leur attitude vis-à-vis de l'élargissement était tout à fait atypique pour de véritables libéraux.


Would you like to compare your olfactory-gustatory skill with that of your colleagues?

Aimeriez-vous comparer votre habileté olfacto-gustative à celle de vos collègues?


Mr. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Ref.): Madam Speaker, I would like to congratulate my colleague the hon. member for Okanagan—Coquihalla not only for bringing this private member's bill forward but also on his recent marriage. Congratulations to him.

M. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Réf.): Madame la Présidente, je veux féliciter mon collègue, le député d'Okanagan—Coquihalla non seulement pour avoir présenté ce projet de loi d'initiative parlementaire, mais aussi à l'occasion de son mariage récent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to congratulate your colleague' ->

Date index: 2024-03-13
w