Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to mention very briefly » (Anglais → Français) :

I would also like to mention very briefly that in the document we reference essentially three areas where we see some real opportunity for partnership.

Je tiens aussi à mentionner au passage que dans notre document nous nous concentrons essentiellement sur trois domaines où nous entrevoyons de vraies possibilités de partenariat.


But I would like to mention very briefly the success of RESO in the southwest of Montreal, which has a mandate for economic and social renewal in the area of southwest Montreal.

J'aimerais parler brièvement du succès de RESO, organisme chargé du renouveau social et économique dans la région du sud- ouest de Montréal.


There are three main areas for the work which I would like to mention very briefly.

Nos travaux présentent trois grands volets que je voudrais mentionner très brièvement.


*As mentioned in the introduction the year 2000 has not been a very typical year in the sense that petroleum product prices like gas oil have increased very substantially while natural gas prices have followed suit very partially.

*Comme nous l'avons indiqué dans l'introduction, l'an 2000 n'a pas réellement été une année type, dans la mesure où les prix des produits pétroliers comme le fioul domestique ont connu une très forte hausse, alors que l'augmentation a été beaucoup plus modérée pour les prix du gaz naturel.


The next issue I would like to mention very briefly is the case of London, although we could consider other cities.

Je voudrais maintenant parler très brièvement du cas de Londres, même si nous pourrions considérer d’autres villes.


I should like to respond very briefly to my old friend, Mr Crowley, and thank him very much for his kind words.

- (EN) Je tiens à répondre très brièvement à mon vieil ami, M. Crowley, et à le remercier chaleureusement pour ses paroles aimables.


I would like to mention very briefly the decision taken just a few days ago to implement the draft on risk capital and high risk capital investments approved by the Commission last week; this will be a very important tool, particularly for small businesses. Measures include promoting cross-border innovation, promoting the mobility of wage-earners by transferring their rights and pensions, special training programmes and, of course, the exceptionally high amount, in the order of EUR 24 billion over the next 7 years, to be channelled to Objective 3 via the Structural Funds, to which all the countries belong. Objective 3, the Structural Funds programmes and, o ...[+++]

Je citerai très brièvement : la décision, arrêtée voici quelques jours, sur l'application du plan concernant les investissements en capitaux à haut risque, que la Commission a approuvée la semaine passée et qui est un outil important, destiné surtout aux petites entreprises nouvellement créées ; les mesures pour la promotion de l'innovation transfrontalière ; les mesures encourageant la mobilité des salariés par le transfert de leurs droits et de leurs retraites ; des programmes spéciaux pour leur formation ; sans oublier bien sûr les crédits considérables affectés, par le biais des fonds structurels, à l'objectif 3 auquel sont ...[+++]


– (FI) Mr President, Commissioner, thank you for your reply, but I would like to say very briefly that, now, as the EU is enlarging to the east in accordance with a very tight timetable, and they have been transporting horses from the Baltic countries, among others, into the EU area on journeys of up to a hundred hours long, I think it is quite odd that at the same time we are calling on ap ...[+++]

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie pour cette réponse. Je dirais simplement, en deux mots, que maintenant que l’Union européenne est sur le point de s’élargir vers l’est à très court terme et que, pour citer un exemple, on a transporté des chevaux des pays baltes vers l’Union européenne - la durée du transport a parfois été de près de cent heures -, je trouve que dans ces conditions il est assez étrange que nous exigions que les pays candidats respectent strictement les directives et les règles.


*As mentioned in the introduction the year 2000 has not been a very typical year in the sense that petroleum product prices like gas oil have increased very substantially while natural gas prices have followed suit very partially.

*Comme nous l'avons indiqué dans l'introduction, l'an 2000 n'a pas réellement été une année type, dans la mesure où les prix des produits pétroliers comme le fioul domestique ont connu une très forte hausse, alors que l'augmentation a été beaucoup plus modérée pour les prix du gaz naturel.


The other thing I would like to mention very briefly about the reconciliation issue is that when the hon. member for Mississauga South was speaking, he was talking about this being for the benefit of children.

L'autre point que j'aimerais mentionner très brièvement sur la question de la réconciliation est que, durant son discours, le député de Mississauga-Sud a dit que c'était dans l'intérêt des enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to mention very briefly' ->

Date index: 2022-07-29
w