Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
For your comments

Vertaling van "like your comment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Morin: Dr. D'Cunha, I do not want to get into a debate but, I would like your comments on the federal role in the Toronto outbreak of SARS, especially in respect of the recent comments of the Minister of Health in Ontario when he said that he would like to take over the federal responsibility for screening arrivals at Toronto airport.

Le sénateur Morin: Docteur D'Cunha, je ne veux pas m'éterniser là-dessus, mais j'aimerais savoir ce que vous pensez du rôle qu'a joué le gouvernement fédéral lors de la crise du SRAS à Toronto, à la lumière surtout des récentes déclarations du ministère de la Santé de l'Ontario, qui a laissé entendre qu'il aimerait s'occuper du contrôle des passagers qui arrivent à l'aéroport de Toronto, une responsabilité qui relève du gouvernement fédéral.


However, I should like to comment today on the presentation of my friend Mr. Von Finckenstein to your committee on June 27, 1995, as well as his comments to you this afternoon.

J'aimerais aujourd'hui cependant faire quelques observations sur l'exposé que mon confrère M. von Finckenstein a prononcé devant votre comité le 27 juin 1995, ainsi que sur ce qu'il a dit ici cet après-midi.


Finally, I should like to comment on an issue that was raised in many of your speeches.

Enfin, je voudrais faire un commentaire sur un thème qui a été abordé dans bon nombre de vos interventions.


I should also like your comments on Mr Bush's message on 20 May, promising freedom to Cuba, and your comment on the fact that the United States have not punished the hijackers who forced aeroplanes to go to Cuba.

Je voudrais aussi entendre vos commentaires sur le message prononcé par M. Bush le 20 mai, dans lequel il promettait la liberté à Cuba, ainsi que votre commentaire sur le fait que les États-Unis n’ont pas puni les pirates de l’air qui ont contraint des avions à se rendre à Cuba.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have followed your arguments carefully and would now like to comment on the individual amendments that have been proposed.

J’ai suivi attentivement vos arguments et je voudrais à présent exprimer ma position quant aux différents amendements proposés.


In all events, I should like your comments, Commissioner, on the action by Mr Cason in Cuba and by his office.

Je voudrais, en tout état de cause, entendre vos commentaires, Monsieur le Commissaire, sur l’action de M. Cason et de son bureau à Cuba.


I should like to comment on your question as to how great an effect the European budget has on employment.

À ce propos, permettez-moi de me pencher sur votre question qui cherchait à savoir à quel point le budget européen était efficace pour l'emploi.


I would like your comments on that, Madam Speaker, and I would suggest to you, as you were not there, that you confirm this with your clerks, who will be able to enlighten you.

J'aimerais vous entendre là-dessus, madame la Présidente, et je vous suggère, étant donné que vous n'étiez pas là, de vérifier auprès de nos compétents greffiers qui seront en mesure de vous éclairer.


You may be just as worried about United Airlines, but I would like your comments on that point in your charter, that is that no jobs should be exported.

Vous êtes peut-être tout aussi inquiets quant à United Airlines, mais j'aimerais que vous commentiez cet élément de votre charte, à savoir qu'aucun emploi ne devra être exporté.


It seems to me that your approach is one that makes sense, but I have the perception — I might be wrong, and that is why I would like your comment — that if the government of the day has decided to take an approach, and I am referring to Bill C-43, that proposes election, which you said is an issue fraught with challenges considering we are changing the method of selection of senators in substance, then we may be caught in a position where finally we have gone to get too much and we will not get enough of what is within reach.

Votre approche me paraît sensée, mais j'ai l'impression que — je pourrais avoir tort, et c'est la raison pour laquelle je veux savoir ce que vous en pensez — si le gouvernement en place décide d'adopter une approche, et je fais allusion au projet de loi C-43, qui propose des élections, que vous avez dit être une question qui comporte une multitude de défis compte tenu du fait que nous modifions la méthode de sélection des sénateurs en substance, nous pourrions alors nous retrouver dans une situation où, finalement, nous avons cherché ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : for your comments     like your comment     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like your comment' ->

Date index: 2023-04-26
w