Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «likely to emerge from the irish presidency would » (Anglais → Français) :

I would like to be very clear: if we are to extend for a limited period the acquis of the EU, with all its benefits, then logically "this would require existing Union regulatory, budgetary, supervisory, judiciary and enforcement instruments and structures to apply" – as recalled in the mandate I received from the European Council, under the authority of President Donald Tusk.

Je veux aussi être très clair : S'il s'agit de prolonger pendant un temps limité l'acquis communautaire avec tous ses bénéfices, alors, très logiquement, comme le rappelle le mandat reçu du Conseil européen sous l'autorité du Président Donald Tusk, "il faudrait appliquer les instruments et structures de l'Union qui existent en matière de réglementation, de budget, de surveillance, d'exercice du pouvoir judiciai ...[+++]


[69] See Commission President Barroso's 2012 State of the Union Address: "I would like to see the development of a European public space, where European issues are discussed and debated from a European standpoint.

[69] Voir le discours sur l'état de l'Union prononcé en 2012 par le président Barroso: «Je souhaiterais que se développe un espace public européen où les questions européennes puissent être examinées et débattues d’un point de vue européen.


I would like to warmly thank all the people who have contributed to this success and in particular, the rapporteur, Ms Vergnaud, as well as the Cypriot, Danish and Irish Presidencies for their willingness to reach a first reading agreement, and for their spirit of compromise.

Je souhaite vivement remercier l'ensemble des personnes qui ont contribué à ce succès, et en particulier le rapporteur Mme Vergnaud, ainsi que les présidences chypriote, danoise et irlandaise pour leur volonté de parvenir à une adoption en première lecture et leur esprit de compromis.


Announcing major progress from the €315 billion Investment Plan, the President remarked: "People said the plan would not work, that governments would not like it, and the private sector did not believe in it.

Après avoir annoncé des avancées majeures dans la réalisation du plan d'investissement de 315 milliards d'euros, le président a fait remarquer qu'«On a dit que ce plan ne fonctionnerait pas, que les gouvernements ne l'aimaient pas, on a dit que le secteur privé ne croyait pas dans les chances de réussite du plan d'investissement.


Turning to the Irish presidency, I am sure that Mr Ahern will remember my illustrious predecessor telling him six months ago in this House, with characteristic humour, that the most beneficial thing likely to emerge from the Irish presidency would be that Mr Ahern would have less time to meddle in the affairs of British Northern Ireland.

Pour en venir à la présidence irlandaise, je suis certain que M. Ahern se souvient que mon illustre prédécesseur lui disait il y a six mois, au sein de cette Assemblée, avec son humour caractéristique, que la meilleure chose qui pouvait sortir de la présidence irlandaise serait que M. Ahern aurait moins de temps pour se mêler des affaires de l’Irlande du Nord britannique.


Turning to the Irish presidency, I am sure that Mr Ahern will remember my illustrious predecessor telling him six months ago in this House, with characteristic humour, that the most beneficial thing likely to emerge from the Irish presidency would be that Mr Ahern would have less time to meddle in the affairs of British Northern Ireland.

Pour en venir à la présidence irlandaise, je suis certain que M. Ahern se souvient que mon illustre prédécesseur lui disait il y a six mois, au sein de cette Assemblée, avec son humour caractéristique, que la meilleure chose qui pouvait sortir de la présidence irlandaise serait que M. Ahern aurait moins de temps pour se mêler des affaires de l’Irlande du Nord britannique.


From the onset I would like to reiterate the words of President of the European Council Janez Janša: ‘The Presidency regrets the decision taken by Irish voters and is accordingly disappointed.

Tout d'abord, je voudrais de nouveau souligner la réaction du président du Conseil européen, M. Janez Janša: «la présidence regrette la décision des électeurs irlandais et exprime sa déception.


Thank you very much, Mr Roche, and through you I would like to thank all the Irish Presidency.

Je vous remercie sincèrement, Monsieur Roche, et à travers vous, la présidence irlandaise dans son ensemble.


Thank you very much, Mr Roche, and through you I would like to thank all the Irish Presidency.

Je vous remercie sincèrement, Monsieur Roche, et à travers vous, la présidence irlandaise dans son ensemble.


We would like the Irish presidency to push ahead with implementation of the Lisbon objectives.

Nous aimerions que la présidence irlandaise progresse sur la voie de la réalisation des objectifs de Lisbonne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'likely to emerge from the irish presidency would' ->

Date index: 2020-12-11
w