O. whereas most derivatives used by non-financia
l end-users involve limited systemic risk taken individually, and for the most part serve merely to hedge real transactions, and whereas non-financial institutions are firms that do not come within the scope of the MiFID (non-MiFID firms), such as airlines, car manufact
urers and commodity dealers, which have neither created a systemic ris
k for the financial markets nor been directly h ...[+++]armed by the financial crisis,O. considérant que la plupart des produits dérivés utilisés par les utilisateurs finaux non financiers ne comportent, individuellement parlant, que des
risques systémiques limités; et ne servent, pour la plupart, qu'à garantir des transactions réelles, et que les établissements non financiers sont les entreprises qui ne relèvent pas du champ d'application de la directive MiFID (entreprises non MiFID), comme les compagnies aériennes, les producteurs automobiles et les négociants en matières premières, qui n'ont ni entraîné un risque systémique pour les marchés financiers ni subi de conséquences directes substantielles de la crise du mar
...[+++]ché financier,