(2) Whereas in this Directive the concept of leased lines covers the offer of transparent transmission capacity between network termination points as a separate service and does not include on-demand switching or offers which form part of a switched service offered to the public;
(2) considérant que, dans cette directive, le concept de lignes louées couvre l'offre de capacité de transmission transparente entre les points de terminaison du réseau comme service distinct mais ne couvre pas la commutation sur demande ou l'offre faisant partie d'un service commuté offert au public;