Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lines what senator runciman " (Engels → Frans) :

Senator Meredith: My question is along the lines of what Senator Runciman asked, with respect to the rights of the accused and the victim.

Le sénateur Meredith : Ma question va dans le sens de celle du sénateur Runciman relative aux droits de l'accusé et de la victime.


I want to follow along in respect to the question of the privacy impact assessment that you referred to in electronic monitoring, and along the lines of what Senator Runciman brought up.

J'enchaînerai sur la question de l'évaluation des facteurs relatifs à la vie privée dans le cas de la surveillance électronique et des propos du sénateur Runciman.


In response to the answer you gave to Senator Jaffer just now about balancing the extreme cases where revealing the name of a youth offender is in the public interest versus not in the public interest, and given what Senator Runciman read into the record about what the statute actually says on this matter, that the name can only be released when it is deemed that you have a violent offender and when the Crown asks and the judge agrees, is not what the law says precisely what you just suggested would be right to do?

Suite à la réponse que vous venez de donner au sénateur Jaffer au sujet de l'équilibre entre les cas extrêmes où il est dans l'intérêt public de révéler le nom d'un jeune délinquant et ceux où ce n'est pas dans l'intérêt public, et étant donné ce que le sénateur Runciman a dit au sujet du texte de la loi à cet égard, à savoir que le nom ne peut être divulgué que dans le cas d'un délinquant violent, à la demande de la Couronne et avec l'accord du juge, la loi ne prévoit-elle pas précisément ce que vous préconisez?


I will not go back and read what I heard Senator Runciman say in the committee report, but it is interesting that the Court of Appeal of the province of New Brunswick tells everybody who reads this in their judgment to read what Senator Runciman said.

Je ne réciterai pas la déclaration du sénateur Runciman qui se trouve dans le rapport du comité, mais il est intéressant que la Cour d'appel du Nouveau- Brunswick invite toutes les personnes qui liront son jugement à lire les propos du sénateur Runciman.


Senator Baker: My question to you follows from Senator Runciman's. I can tell what Senator Runciman was thinking about when he asked the question.

Le sénateur Baker : La question que je veux vous poser fait suite à ce qu'a dit le sénateur Runciman. Je comprends ce à quoi il pensait quand il a posé sa question.




Anderen hebben gezocht naar : along the lines     lines of what     senator     what senator runciman     what senator     given what     gave to senator     read what     heard senator     heard senator runciman     can tell what     from senator runciman     lines what senator runciman     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lines what senator runciman' ->

Date index: 2022-01-13
w