Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice taking
Award
Cultural competition
Cultural prize
English literature teacher
English literature teacher in secondary schools
European prize
Grey literature
Impression in relief for the blind
Learning by being told
Learning from instruction
Lecturer in literature
Literary prize
Literature
Literature for the blind
Literature in relief for the blind
Literature instructor
Literature prize
Literature professor
Literature review
Literature teacher secondary school
Novel
Poem
Printed matter in braille
Prize for literature
Provide instruction on principles of literature
Raised print for the blind
Review of literature
Secondary school literature tutor
Teach principles of literature
Teaches principles of literature
Teaching principles of literature
Underground literature
University literature lecturer
Unpublished document

Traduction de «literature has told » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
provide instruction on principles of literature | teaches principles of literature | teach principles of literature | teaching principles of literature

enseigner les principes de la littérature


english literature teacher | english literature teacher in secondary schools | literature teacher secondary school | secondary school literature tutor

professeure de matières littéraires | professeur de matières littéraires | professeur de matières littéraires/professeure de matières littéraires


lecturer in literature | literature professor | literature instructor | university literature lecturer

enseignant-chercheur en littérature | enseignant-chercheur en littérature comparée | enseignant-chercheur en littérature/enseignante-chercheuse en littérature | enseignante-chercheuse en littérature


cultural prize [ cultural competition | European prize | literary prize | literature prize | prize for literature | Award(STW) ]

prix culturel [ concours culturel | prix européen | prix littéraire ]


grey literature [ underground literature | unpublished document ]

littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]


literature review | review of literature

analyse bibliographique


impression in relief for the blind | literature for the blind | literature in relief for the blind | printed matter in braille | raised print for the blind

cécogramme | impression en relief à l'usage des aveugles


advice taking | learning by being told | learning from instruction

apprentissage par instruction


This syndrome has characteristics of the association of acanthosis nigricans, insulin resistance, severe muscle cramps and acral hypertrophy. At least five cases have been described in the literature so far. Enlargement of the kidneys was also report

syndrome d'acanthosis nigricans-résistance à l'insuline-crampes-hypertrophie acrale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Joanne Mariott-Thorne: I think what we've all learned from our experience and also what the literature has told us is that those victims of crime who are acknowledged by the system and who have the opportunity to participate in the system and feel that all their information needs are met—not just facts and figures needs in terms of when the hearing is and whether or not there is an adjournment, but an explanation of what's behind that, why the system operates the way it does, what are the principles upon which it operates, and what this means in terms of actuality for them; the fact that the courtroom will be open is one example—the ...[+++]

Mme Joanne Mariott-Thorne: Je crois que notre expérience ainsi que la documentation sur la question nous ont enseigné que les victimes de crime reconnues par le système, qui ont la possibilité de participer et qui sentent que leurs besoins en information sont satisfaits—pas simplement en termes de faits et de chiffres, en termes de déroulement d'audiences, de dates, d'ajournements, mais en termes d'explication de la procédure, de ses raisons, des principes qui la sous-tendent, de détails importants pour elles comme par exemple le fait que les audiences soient publiques ou à huis clos—plus elles participent, et pas forcément dans le camp ...[+++]


The winner of the 2007 Nobel Prize for Literature has told the newspaper El País that nobody is daring to criticise the Iranian dictatorship for oil-related reasons, thus demonstrating that she has a perfect grasp of the motivations underpinning the EU's pacificatory policy towards Teheran.

Le prix Nobel de littérature 2007 a déclaré au journal El País que personne ne se hasarde à critiquer la dictature iranienne en raison des intérêts pétroliers, démontrant ainsi une parfaite perception des motivations européennes dans la politique d'apaisement que l'Union européenne mène à l'égard de Téhéran.


w