Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build framework sections
Canadian Lithuanian Community - Montreal Branch
Cast concrete sections
Competent in Lithuanian
Concrete sections producing
Construct framework sections
Fabricate framework sections
Farband of Lithuanian Jews in Toronto
LDLP
LTL
Lettic language
Letto-Lithuanian language
Lithuanian
Lithuanian Democratic Labour Party
Lithuanian Section
Lithuanian language
Lithuanian litas
Lt
Manufacture framework sections
Produce concrete sections
Producing concrete sections

Traduction de «lithuanian section » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ability to comprehend spoken and written Lithuanian and to speak and write in Lithuanian | competent in Lithuanian | Lithuanian

lituanien


Lettic language [ Lithuanian language | Letto-Lithuanian language ]

langue lettique




Lithuanian Democratic Labour Party | LDLP [Abbr.]

Parti démocrate lithuanien du travail | Parti démocratique du travail de Lituanie | PDLT [Abbr.] | PDTL [Abbr.]


Farband of Lithuanian Jews in Toronto

Farband of Lithuanian Jews in Toronto


Canadian Lithuanian Community - Montreal Branch

Communauté Lithuanienne du Canada - Section de Montréal




construct framework sections | fabricate framework sections | build framework sections | manufacture framework sections

fabriquer des sections de cadres


concrete sections producing | producing concrete sections | cast concrete sections | produce concrete sections

couler des sections de béton
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The measure constituted the first phase of a three phase road project to run until 2006 and aimed at upgrading the Lithuanian section of the pan-European IXB Helsinki-Crete Transport Corridor between Vilnius and Klaipeda.

Le projet constituait la première phase d'un projet routier en trois phases dont l'achèvement est prévu pour 2006 et qui vise à améliorer le tronçon lituanien du couloir de transport pan-européen IXB Helsinki-Crete reliant Vilnius à Klaipeda.


Built in the Communist era to facilitate access to the then military port of Klaipeda, the Lithuanian section represented a relatively high standard of road construction for the time and circumstances.

Construite pendant l'ère communiste pour faciliter l'accès au port de Klaipeda, à l'époque port militaire, le tronçon lituanien présentait un niveau de construction de qualité relativement élevée pour l'époque et compte tenu des circonstances.


The completed first phase of the upgrading of the section, namely 37.2 km of widening and strengthening and 135 km of strengthening only, received ISPA assistance in 2000 amounting to EUR 19.56 million (75% of the eligible investment cost), the remainder being financed by the Lithuanian Road Fund.

La première phase du projet de modernisation, qui s'est achevée, à savoir l'élargissement et le renforcement de 37,2 km et le renforcement de 135 km, a reçu une aide au titre d'ISPA en 2000, d'un montant de 19,56 millions d'euros (75% du coût d'investissement éligible), le solde étant financé par le fonds lituanien des routes.


The Lithuanian Corridor section, which constitutes the second priority of the National Transport Development Programme, requires

Le tronçon du couloir lituanien, qui est deuxième sur la liste des priorités du programme national de développement des transports, nécessite


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In October 2008, Lithuanian Railways dismantled a 19km long section of track connecting Lithuania and Latvia, close to Orlen's refinery.

En octobre 2008, la compagnie ferroviaire lituanienne a démonté un tronçon de voie ferrée de 19 km entre la Lituanie et la Lettonie, non loin de la raffinerie de Orlen, ce qui allait obliger cette dernière à emprunter un tracé beaucoup plus long pour rejoindre la Lettonie.


Built in the Communist era to facilitate access to the then military port of Klaipeda, the Lithuanian section represented a relatively high standard of road construction for the time and circumstances.

Construite pendant l'ère communiste pour faciliter l'accès au port de Klaipeda, à l'époque port militaire, le tronçon lituanien présentait un niveau de construction de qualité relativement élevée pour l'époque et compte tenu des circonstances.


The measure constituted the first phase of a three phase road project to run until 2006 and aimed at upgrading the Lithuanian section of the pan-European IXB Helsinki-Crete Transport Corridor between Vilnius and Klaipeda.

Le projet constituait la première phase d'un projet routier en trois phases dont l'achèvement est prévu pour 2006 et qui vise à améliorer le tronçon lituanien du couloir de transport pan-européen IXB Helsinki-Crete reliant Vilnius à Klaipeda.


The completed first phase of the upgrading of the section, namely 37.2 km of widening and strengthening and 135 km of strengthening only, received ISPA assistance in 2000 amounting to EUR 19.56 million (75% of the eligible investment cost), the remainder being financed by the Lithuanian Road Fund.

La première phase du projet de modernisation, qui s'est achevée, à savoir l'élargissement et le renforcement de 37,2 km et le renforcement de 135 km, a reçu une aide au titre d'ISPA en 2000, d'un montant de 19,56 millions d'euros (75% du coût d'investissement éligible), le solde étant financé par le fonds lituanien des routes.


The Lithuanian Corridor section, which constitutes the second priority of the National Transport Development Programme, requires

Le tronçon du couloir lituanien, qui est deuxième sur la liste des priorités du programme national de développement des transports, nécessite


(r)printing and publishing(CPC 88442) | (1) (2)BG, RO: unbound(3)IT: foreign participation in publishing companies limited to 49 % of capital or of voting rights.LT: establishment rights in publishing sector granted only to Lithuanian incorporated legal persons.LV: establishment rights in publishing sector granted only to Latvian incorporated legal personsPL: nationality requirement for the editor-in-chief of newspapers and journals.SK: establishment rights in publishing sector granted only to Slovak incorporated legal persons.BG, RO: unbound(4)Unbound, except as indicated in the horizontal section ...[+++]

r)Publication et impression(CPC 88442) | 1) 2)BG, RO: non consolidé.3)IT: la participation étrangère aux sociétés d'édition est limitée à 49 % du capital ou des droits de vote.LT: les droits d'établissement dans le secteur de la publication ne sont octroyés qu'aux personnes morales constituées en Lituanie.LV: les droits d'établissement dans le secteur de la publication ne sont octroyés qu'aux personnes morales constituées en Letton ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lithuanian section' ->

Date index: 2022-10-15
w