Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interval between each set
Interval between sets
MTBF
MTBO
MTNC
MTTF
Mean Time Between Component Failures
Mean Time Between System Interruptions
Mean time between NC disconnections
Mean time between failure
Mean time between failures
Mean time between overhauls
Mean time to failure
Medium time between failure
TBO
TBSR
Time between overhauls
Time between puffs
Time between scheduled replacement
Time between sets
Time between two puffs
Time since last overhaul

Vertaling van "little time between " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
mean time between failures | MTBF | mean time between failure | medium time between failure | mean time to failure | MTTF

temps moyen entre défaillances | temps moyen de bon fonctionnement | TMBF | moyenne des temps de bon fonctionnement | MTBF | moyenne de temps de bon fonctionnement | MTBF | temps moyen entre pannes


Mean Time Between Component Failures | mean time between failures | MTBF [Abbr.]

moyenne des temps de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances | temps moyen entre pannes | MTBF [Abbr.]


time between puffs | time between two puffs

temps entre deux bouffées


time between sets [ interval between each set | interval between sets ]

arrêt entre les sets [ arrêt entre les manches ]


time between overhauls [ TBO | time since last overhaul ]

temps entre révisions [ intervalle entre déposes programmées ]


time between scheduled replacement | TBSR [Abbr.]

intervalles entre remplacements planifiés


mean time between NC disconnections | MTNC [Abbr.]

taux moyen entre déconnexions pour NC


Mean Time Between System Interruptions

temps moyen entre les interruptions du système


mean time between overhauls | MTBO

temps moyen entre révisions


mean time between failure [ MTBF ]

intervalle moyen entre défaillances [ MTBF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have little time between now and October/November 2018 to reach an agreement on the orderly withdrawal and – as the British government has requested – a possible transition period, for which the conditions have been clearly defined by your resolution in April, again today, and also by the European Council's guidelines.

Nous avons peu de temps entre maintenant, le jour où nous sommes, et octobre ou novembre 2018 pour aboutir à ce traité sur le Brexit, c'est-à-dire sur le divorce ou le retrait ordonné. Et le cas échéant, éventuellement, puisque c'est désormais la demande du gouvernement britannique, une éventuelle période de transition dont les conditions ont été clairement encadrée par votre résolution en avril dernier, encore aujourd'hui, et par les guidelines du Conseil.


– Mr Nielson, there was a long debate about this earlier this morning and you must accept that there is very little time between now and 1 July 2004 for all ships and ports to comply with the requirements of the ISPS Code, especially with the lack of total clarity at the moment.

- (EN) Monsieur Nielson, ce matin, nous avons tenu un long débat à ce sujet et vous devez admettre qu’il reste peu de temps d’ici au 1er juillet 2004 pour que tous les navires et les ports répondent aux exigences du code ISPS, notamment en raison du manque de clarté absolue en ce moment.


The Post-Forum Dialogue [4], which is the current interface between the two regions, has a number of shortcomings, such as limited visibility, interaction and impact and too little time for preparation and discussion at a point when the EU-Pacific agenda is growing.

Le présent dialogue post-Forum[4] , qui est l’interface actuelle entre les deux régions, comporte un certain nombre de défauts, tels qu’une visibilité, une interaction et une incidence limitées ainsi qu’un délai insuffisant de préparation et de discussion à un moment où l’ordre du jour des questions UE-Pacifique s’allonge.


Moreover, there were only about two months between the deadline for the frequency allocation procedure (17 March 2004) and the launch of the DVB-T operations (24 May 2004), which left little time for potential new entrants to roll-out the network to start DVB-T transmissions on time.

Deux mois seulement se sont écoulés entre la date de dépôt des demandes dans le cadre de la procédure d’attribution des fréquences (17 mars 2004) et la date de réception de l’opération DVB-T (24 mai 2004), de sorte que les nouveaux acteurs de marché potentiels ne disposaient que de peu de temps pour développer un réseau qui aurait réellement pu lancer la transmission DVB-T à la date prévue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Also, Annex 7 of the Working Paper shows that there is very little actual difference between the EU-average transmission time of European works broadcast by primary channels (64.45% in 2003 and 63.87% in 2004) and of those broadcast by all channels.

De même, l’annexe 7 du document de travail montre qu’il y a, dans l’Union européenne, très peu de différence réelle entre le temps de diffusion moyen d’œuvres européennes par les chaînes primaires (64,45 % en 2003 et 63,87 % en 2004) et par l’ensemble des chaînes.


However, there is little time to succeed and the gap is still growing rapidly between Europe and its major trading partners.

Cependant, le temps pour réussir nous est compté et l'écart s'accroît toujours rapidement entre l'Europe et ses principaux partenaires commerciaux.


However, we also feel some unease because it seems to us that there is very little time between now and April, which has been identified as the date for this summit, and this will inevitably make proper preparations for the summit difficult, and could even prevent it from taking place at all.

Néanmoins, cette annonce nous inquiète également parce qu'il nous reste peu de temps jusqu'au mois d'avril, date prévue pour ce sommet, de sorte qu'il sera difficile de bien le préparer, si cela ne compromet pas sa réalisation.


However, we also feel some unease because it seems to us that there is very little time between now and April, which has been identified as the date for this summit, and this will inevitably make proper preparations for the summit difficult, and could even prevent it from taking place at all.

Néanmoins, cette annonce nous inquiète également parce qu'il nous reste peu de temps jusqu'au mois d'avril, date prévue pour ce sommet, de sorte qu'il sera difficile de bien le préparer, si cela ne compromet pas sa réalisation.


In Tetra Pak, the Court confirmed that the fact that demand for aseptic and non-aseptic cartons used for packaging fruit juice was marginal and stable over time relative to the demand for cartons used for packaging milk was evidence of a very little interchangeability between the milk and the non-milk packaging sector, idem, paragraphs 13 and 15.

Dans l'affaire Tetra Pak, la Cour a confirmé que le fait que la demande en cartons aseptiques et non aseptiques utilisés pour le conditionnement des jus de fruits était marginale et stable par rapport à la demande en cartons utilisés pour le conditionnement du lait indiquait qu'il y avait très peu d'interchangeabilité entre les deux branches du conditionnement; ibid., points 13 et 15.


In Tetra Pak, the Court confirmed that the fact that demand for aseptic and non-aseptic cartons used for packaging fruit juice was marginal and stable over time relative to the demand for cartons used for packaging milk was evidence of a very little interchangeability between the milk and the non-milk packaging sector, idem, paragraphs 13 and 15.

Dans l'affaire Tetra Pak, la Cour a confirmé que le fait que la demande en cartons aseptiques et non aseptiques utilisés pour le conditionnement des jus de fruits était marginale et stable par rapport à la demande en cartons utilisés pour le conditionnement du lait indiquait qu'il y avait très peu d'interchangeabilité entre les deux branches du conditionnement; ibid., points 13 et 15.


w