Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lives were devastated " (Engels → Frans) :

whereas humanitarian crises continue to have a devastating impact on children, and whereas in 2014 the lives of more than 59 million children were directly affected by crises, mainly conflict-related; whereas there are an estimated 250 000 child soldiers in the world today, 40 % of whom are girls.

considérant que les crises humanitaires continuent d'exercer un impact particulièrement dévastateur sur les enfants, et qu'en 2014, plus de 59 millions d'enfants ont été directement affectés par des crises, principalement liées à des situations de conflit; considérant qu'on estime à 250 000 le nombre d'enfants soldats dans le monde, dont 40 % de filles.


K. whereas humanitarian crises continue to have a devastating impact on children, and whereas in 2014 the lives of more than 59 million children were directly affected by crises, mainly conflict-related; whereas there are an estimated 250 000 child soldiers in the world today, 40 % of whom are girls;

K. considérant que les crises humanitaires continuent d'exercer un impact particulièrement dévastateur sur les enfants, et qu'en 2014, plus de 59 millions d'enfants ont été directement affectés par des crises, principalement liées à des situations de conflit; considérant qu'on estime à 250 000 le nombre d'enfants soldats dans le monde, dont 40 % de filles;


I. whereas humanitarian crises continue to have a devastating impact on children, and whereas in 2014 the lives of more than 59 million children were directly affected by crises, mainly conflict-related; whereas there are an estimated 250 000 child soldiers in the world today, 40 % of whom are girls;

I. considérant que les crises humanitaires continuent d'exercer un impact particulièrement dévastateur sur les enfants, et qu'en 2014, plus de 59 millions d'enfants ont été directement affectés par des crises, principalement liées à des situations de conflit; considérant qu'on estime à 250 000 le nombre d'enfants soldats dans le monde, dont 40 % de filles;


The key messages from the study were essentially that poverty and social exclusion among the urban Aboriginal population in Canada are very serious issues that impact many thousands of children, youth and single families in their daily lives; and that the impacts of poverty and social exclusion are having devastating impacts on the health, social, education, economic well-being and future lives of Canadian urban Aboriginal people.

Il faut essentiellement retenir de cette étude que la pauvreté et l'exclusion sociale dont font l'objet les populations autochtones urbanisées du Canada constituent un très grave problème pour des dizaines de milliers d'enfants, de jeunes et de familles monoparentales dans leur existence quotidienne. L'étude indique également que la pauvreté et l'exclusion sociale ont des conséquences dévastatrices pour la santé, l'équilibre social, l'éducation, le bien-être économique et l'avenir des populations autochtones urbanisées de notre pays.


– Mr President, the images of last summer’s flooding in Pakistan were indeed shocking, and the European Union rightly sought to implement aid measures to assist the millions of Pakistanis whose lives were devastated by this terrible disaster.

– (EN) Monsieur le Président, les images des inondations de l’été dernier au Pakistan étaient effectivement choquantes, et l’Union européenne a eu raison d’essayer de mettre en œuvre des mesures pour aider les millions de Pakistanais dont la vie a été détruite par cette terrible catastrophe.


We should not be surprised that in the aftermath of an event that devastated our entire planet, when people were asking what kind of world they were living in, a decision was made to take certain measures.

Il ne faut pas être surpris que, dans la foulée d'un évènement qui a anéanti la planète Terre entière et où les gens se demandaient dans quelle monde ils vivaient, on ait décidé d'adopter certaines mesures.


3. Considers that citizens and national and local authorities should be helped to rebuild the areas that were devastated and are facing health risks, but that, first and foremost, action should be taken to protect people living in at-risk areas in which, as a result of the disaster, leading an everyday personal, working, family or social life is impossible for the time being, and is likely to remain so for a time to come;

3. estime qu'il convient d'aider les citoyens, les autorités de l'État et des collectivités à reconstruire les zones détruites et sur lesquelles plane une menace sanitaire, mais avant tout d'assurer la protection de la population des zones menacées, puisqu'en raison de la catastrophe naturelle il n'est actuellement pas possible de mener une vie privée, professionnelle, familiale et sociale normale et que cette situation va se maintenir dans l'immédiat;


Trina Preusglias was 16 years old when she and her family were involved in a devastating car accident that forever altered the direction of their lives.

Trina Preusglias avait 16 ans lorsqu'elle et sa famille ont subi un grave accident d'automobile qui a changé leur vie pour toujours.


As honourable senators can imagine, with the devastation of September 11 just a few blocks from where we were meeting, and the war in Afghanistan and the hostilities raging in the Middle East, the informal discussions certainly concentrated on the scourge of terrorism that seems to have invaded every aspect of the world we live in today.

Comme les honorables sénateurs peuvent l'imaginer, étant donné les terribles dégâts causés le 11 septembre à quelques coins de rue de l'endroit où nous nous réunissions, et étant donné la guerre en Afghanistan et les hostilités au Moyen-Orient, les discussions informelles ont certes porté sur le fléau du terrorisme qui semble avoir envahi tous les aspects du monde dans lequel nous vivons.


When lives are lost and innocent citizens are killed, and their families are devastated as a result, you feel absolutely useless as a police officer and a peace officer in terms of the duty that you were sworn to perform.

Lorsque des vies sont perdues et que des citoyens innocents meurent et que leurs familles sont anéanties, on se sent absolument inutiles en tant que policiers et agents de la paix, impuissants à remplir la fonction que nous avons juré de remplir.




Anderen hebben gezocht naar : lives     million children     have a devastating     daily lives     study     having devastating     pakistanis whose lives were devastated     they were living     people     event that devastated     social life     areas     were devastated     her family     devastating     world we live     where we     devastation     you     families are devastated     lives were devastated     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lives were devastated' ->

Date index: 2021-11-09
w