Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «living in banff would consider themselves » (Anglais → Français) :

I would think anyone living in Banff would consider themselves first-class Canadians and very fortunate to live in such a beautiful environment.

Il me semble que ceux qui vivent à Banff devraient se considérer comme des Canadiens de première classe, et qu'ils ont bien de la chance de vivre dans un environnement aussi magnifique.


We could go into a place with 20 drywallers working in a big area and each one of them would consider themselves to be independent business.

Nous pourrions à certains endroits trouver 20 poseurs de placoplâtre qui travaillent dans un grand projet et qui se considèrent comme des entrepreneurs indépendants.


Would you run into the same problems as perhaps you are sharing with us today, that some people would consider themselves status where perhaps the nation would consider them non-status?

Connaîtrez-vous les mêmes problèmes que ceux dont vous nous faites part aujourd'hui, voire que certains particuliers se considèrent comme des Indiens inscrits alors que la nation les considère comme des Indiens non inscrits?


F. whereas 18-28 % of students in the EU have few possibilities to access and use the internet either at school or at home; whereas only 30 % of students in the EU can be considered as digitally competent; whereas only 20 % of students in the EU are taught by digitally confident and supportive teachers; whereas 70 % of teachers in the EU do not consider themselves digitally confident and would like to further develop their ICT skills; whereas 40 % of Europeans aged 16-74 have low or no ICT skills;

F. considérant que 18 % à 28 % des étudiants de l'Union ont peu de possibilités d'accéder à l'internet et de l'utiliser, que ce soit à l'école ou à la maison; que seuls 30 % des étudiants de l'Union peuvent être considérés comme possédant des compétences numériques; que seuls 20 % des étudiants au sein de l'Union européenne suivent des cours assurés par des enseignants se sentant à l'aise avec les technologies numériques; que 70 % des enseignants de l'Union européenne souhaiteraient renforcer leurs compétences en matière de TIC; que 40 % des Européens âgés de 16 à 74 ans ont des compétences limitées voire inexistantes en matière de TIC;


F. whereas 18-28 % of students in the EU have few possibilities to access and use the internet either at school or at home; whereas only 30 % of students in the EU can be considered as digitally competent; whereas only 20 % of students in the EU are taught by digitally confident and supportive teachers; whereas 70 % of teachers in the EU do not consider themselves digitally confident and would like to further develop their ICT skills; whereas 40 % of Europeans aged 16-74 have low or no ICT skills;

F. considérant que 18 % à 28 % des étudiants de l'Union ont peu de possibilités d'accéder à l'internet et de l'utiliser, que ce soit à l'école ou à la maison; que seuls 30 % des étudiants de l'Union peuvent être considérés comme possédant des compétences numériques; que seuls 20 % des étudiants au sein de l'Union européenne suivent des cours assurés par des enseignants se sentant à l'aise avec les technologies numériques; que 70 % des enseignants de l'Union européenne souhaiteraient renforcer leurs compétences en matière de TIC; que 40 % des Européens âgés de 16 à 74 ans ont des compétences limitées voire inexistantes en matière de TIC;


B. whereas the common values enshrined in Article 2 TEU constitute the core of the rights enjoyed by persons living within the EU and especially by EU citizens, irrespective of their nationality and no matter where they might consider themselves to belong in cultural or religious terms, and whereas such persons can fully enjoy those rights only if the EU’s fundamental values and principles are upheld;

B. considérant que les valeurs communes inscrites à l'article 2 du traité UE constituent le socle des droits attachés aux personnes vivant sur le territoire de l'Union européenne et notamment à ses citoyens, indépendamment de leur nationalité et quelle que soit leur appartenance culturelle ou religieuse, et considérant qu'elles ne peuvent jouir pleinement de ces droits que si les valeurs et principes fondamentaux de l'Union européenne sont respectés;


If nothing is done, either future generations will have to bear much heavier costs to the detriment of their own standard of living, or, if they were to refuse to do so, tomorrow’s pensioners would find themselves reduced progressively to a subsistence standard of living and to the rationing of health care.

Si rien n’est fait, soit les générations futures devront supporter des charges beaucoup plus lourdes au détriment de leur propre niveau de vie, soit, si elles devaient refuser de le faire, les pensionnés de demain se trouveraient progressivement réduits à un niveau de vie de subsistance et au rationnement des soins de santé.


If nothing is done, either future generations will have to bear much heavier costs to the detriment of their own standard of living, or, if they were to refuse to do so, tomorrow’s pensioners would find themselves reduced progressively to a subsistence standard of living and to the rationing of health care.

Si rien n’est fait, soit les générations futures devront supporter des charges beaucoup plus lourdes au détriment de leur propre niveau de vie, soit, si elles devaient refuser de le faire, les pensionnés de demain se trouveraient progressivement réduits à un niveau de vie de subsistance et au rationnement des soins de santé.


According to StatsCan, almost 20% of the people who live in Canada today consider themselves of no religion or of a religion other than Christian.

D'après Statistique Canada, près de 20 p. 100 de la population canadienne estiment ne pas avoir de religion ou en avoir une autre que la religion chrétienne.


In this regard, if you look at the total, of the 13% of the population of Quebec who would consider themselves as belonging to the English-speaking population only 7% have employment in the federal civil service.

Si vous étudiez le total, vous constatez que des 13 p. 100 de la population québécoise qui s'identifient comme faisant partie de la population anglophone, seuls 7 p. 100 travaillent pour la fonction publique fédérale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'living in banff would consider themselves' ->

Date index: 2021-08-25
w