8. Takes note of the significant differences as regards the source of
organs (deceased or living donors) within the EU, the substantial differences between Member States' success in increasing their donor pool, the discrepancies between Member States concerning quality and safety requirements, the different
organisational approaches to
organ donation and transplantation and the differences in the education and training of medical and paramedical professionals; considers that discrepancies can be partly explained
...[+++]by a combination of economic, structural, administrative, cultural, ethical, religious, historical, social and legal factors, although the critical factor seems to be how the whole process leading to donation and transplantation is organised; 8. prend acte des différences importantes entre États membres en ce qui con
cerne la source des organes (donneurs décédés ou donneurs vivants), l'élargissement de la population des donneurs, les exigences de qualité et de sécurité, l'approche organisationnelle du don et de la transplantation d'organes, ainsi que les différences en ce qui concer
ne les études et la formation du personnel médical et paramédical; estime que ces disparités s'expliquent en partie par une combinaison des facteurs économique, structurel, administratif, cultur
...[+++]el, moral, religieux, historique, social et juridique, même si le facteur critique semble être la manière dont s'organise l'ensemble du processus conduisant au don puis à la transplantation;