I suggested that allowing passage of those tankers would expose our citizens, our environment and our economy to a high level of risk and asked the government, in this case the Minister of Transport, whether the government was prepared to say no to the transport of those LNG tankers through internal Canadian waters.
J'ai ajouté que, en autorisant le passage de ces navires, nous exposerions nos citoyens, notre environnent et notre économie à un grand risque. J'ai demandé au gouvernement, en l'occurence au ministre des Transports, s'il était prêt à refuser le passage des navires transporteurs de GNL dans les eaux intérieures canadiennes.