In that case, the regulatory authorities, with the approval of the Agency, may take the amount available into account when approving the methodology for calculating the network tariffs, in assessing whether tariffs should be modified, and/or in deciding whether to set up local signals and/or demand-side measures such as load-shifting or counter-trading.
Dans ce cas, les autorités de régulation peuvent, avec l'approbation de l'Agence, tenir compte du montant disponible lors de l'approbation de la méthode de calcul des tarifs des réseaux, lors de l'évaluation de l'opportunité de modifier les tarifs et/ou d'établir des signaux locaux et/ou des mesures orientées vers la demande telles que le transfert de charge ou des échanges de contrepartie.