Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab-Israeli conflict
County council
District finances
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
LMCS
LMDS
Local administration
Local authority finances
Local fiscal policy
Local government
Local multichannel distribution service
Local multichannel distribution system
Local multipoint communication service
Local multipoint communication system
Local multipoint distribution service
Local multipoint distribution system
Local powers
Municipal authority
Municipal finances
PA
PNA
Palestine question
Palestinian Authority
Palestinian Bureau of Statistics
Palestinian Central Bureau of Statistics
Palestinian Charter
Palestinian Covenant
Palestinian National Authority
Palestinian question
Town council

Vertaling van "local palestinian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palest ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


Palestinian Authority | Palestinian National Authority | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]


Palestinian Charter | Palestinian Covenant

Charte palestinienne


Seminar on Remedies for the Deterioration of the Economic and Social Conditions of the Palestinian People in the Occupied Palestinian Territories

Séminaire sur les remèdes à apporter à la détérioration de la situation économique et sociale du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés


Jordanian-Palestinian Joint Committee for the Support of the Steadfastness of the Palestinian People on the Occupied Homeland

Commission mixte jordano-palestinienne pour l'appui à la fermeté du peuple palestinien dans le foyer national occupé


Palestinian Bureau of Statistics [ Palestinian Central Bureau of Statistics ]

Bureau palestinien de statistique


local government [ county council | local administration | local powers | municipal authority | town council ]

administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]


local multipoint communication system | LMCS | local multipoint communication service | local multipoint distribution system | local multipoint distribution service | LMDS | local multichannel distribution system | local multichannel distribution service

système de télécommunication multipoint local | STML | système de télécommunications multipoint local | STML | service de télécommunication multipoint local | STML | service de télécommunications multipoint local | STML | système de distribution multipoint local | service de distribution multipoint local | service local de distribution multipoint


local authority finances [ district finances | municipal finances | Local fiscal policy(STW) ]

finances locales [ finances communales ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU will fund projects to increase the resilience of locals and support the Palestinian presence in the city, through targeted measures benefiting young people and the private sector.

L'UE financera des projets visant à renforcer la résilience des habitants et à soutenir la présence palestinienne dans la ville, grâce à des mesures ciblées en faveur des jeunes et du secteur privé.


The Israeli-Palestinian conflict and other conflicts in the Middle East, the South Caucasus, the Republic of Moldova and Western Sahara continue to affect sizeable populations, feed radicalisation, drain considerable local and international resources, and act as powerful impediments to reform.

Le conflit israélo-palestinien, ainsi que d'autres conflits au Moyen‑Orient, dans le Caucase du Sud, en République de Moldavie et au Sahara occidental continuent de menacer d'importantes populations, d'exacerber la radicalisation et de mobiliser des ressources locales et internationales considérables, et constituent des freins puissants aux réformes.


This includes EUR 439 million in humanitarian assistance to support refugees and vulnerable Lebanese, EUR 249.5 million from the European Neighbourhood Instrument (ENI) to enhance the capacities of Lebanese institutions at central and local levels, and to support them in the provision of basic services to Lebanese vulnerable communities, Syrian refugees and Palestinian refugees from Syria.

Ce montant couvrait notamment un montant de 439 millions d'euros pour l'aide humanitaire et l'aide aux réfugiés ainsi qu'aux Libanais en situation de vulnérabilité, et un montant de 249,5 millions d'euros provenant de l'instrument européen de voisinage (IEV) destiné à renforcer la capacité des institutions libanaises aux niveaux central et local et à les soutenir dans la fourniture de services de base aux communautés libanaises vulnérables, aux réfugiés syriens et aux réfugiés palestiniens venant de Syrie.


K. whereas, while Palestinians living in East Jerusalem represent 37% of the population of Jerusalem and account for 36% of the municipality’s fiscal revenues, only 10% of the municipal budget is spent in East Jerusalem with the provision of services being highly inadequate; whereas most Palestinian institutions, including the Orient House, has been closed by Israeli authorities in East Jerusalem, creating an institutional and leadership vacuum in the local Palestinian population, which remains a key concern; whereas the Israeli authorities pursue politics and tactics aimed at erasing the Palestinian presence in Jerusalem, such as the ...[+++]

K. considérant, alors que les Palestiniens vivant à Jérusalem-Est représentent 37 % de la population de Jérusalem et contribuent à hauteur de 36 % aux recettes fiscales de la municipalité, que seulement 10 % du budget municipal est consacré à Jérusalem-Est, avec une prestation de services très inadéquate; considérant que la plupart des institutions palestiniennes, dont la Maison d'Orient, ont été fermées par les autorités israéliennes dans Jérusalem-Est, en produisant sur place un vide institutionnel et un défaut d'encadrement dans la population palestinienne, ce qui demeure un vif sujet d'inquiétude; considérant que les autorités isra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas, while Palestinians living in East Jerusalem represent 37 % of the population of Jerusalem and account for 36 % of the municipality’s fiscal revenues, only 10 % of the municipal budget is spent in East Jerusalem with the provision of services being highly inadequate; whereas most Palestinian institutions, including the Orient House, have been closed by Israeli authorities in East Jerusalem, creating an institutional and leadership vacuum in the local Palestinian population, which remains a key concern;

I. considérant, alors que les Palestiniens vivant à Jérusalem-Est, représentent 37 % de la population de Jérusalem et contribuent à hauteur de 36 % aux recettes fiscales de la municipalité, que seulement 10 % du budget municipal est consacré à Jérusalem-Est, avec une prestation de services très inadéquate; considérant que la plupart des institutions palestiniennes, dont la Maison d'Orient, ont été fermées par les autorités israéliennes dans Jérusalem-Est, en produisant sur place un vide institutionnel et un défaut d'encadrement dans la population palestinienne, ce qui demeure un sujet-clé d'inquiétude;


J. whereas, while Palestinians living in East Jerusalem represent 37 % of the population of Jerusalem and account for 36 % of the municipality’s fiscal revenues, only 10 % of the municipal budget is spent in East Jerusalem, with the provision of services being highly inadequate; whereas most Palestinian institutions, including the Orient House, have been closed by the Israeli authorities in East Jerusalem, creating an institutional and leadership vacuum in the local Palestinian population, which remains a key concern;

J. considérant que, alors que les Palestiniens vivant à Jérusalem-Est représentent 37 % de la population de Jérusalem et contribuent à hauteur de 36 % aux recettes fiscales de la municipalité, 10 % seulement du budget municipal est consacré à Jérusalem-Est, avec une prestation de services très inadéquate; considérant que la plupart des institutions palestiniennes, dont la Maison d'Orient, ont été fermées par les autorités israéliennes dans Jérusalem-Est, en produisant sur place un vide institutionnel et un défaut d'encadrement dans la population palestinienne, ce qui demeure un sujet-clé de préoccupation;


I. whereas, while Palestinians living in East Jerusalem represent 37% of the population of Jerusalem and account for 36% of the municipality’s fiscal revenues, only 10% of the municipal budget is spent in East Jerusalem with the provision of services being highly inadequate; whereas most Palestinian institutions, including the Orient House, has been closed by Israeli authorities in East Jerusalem, creating an institutional and leadership vacuum in the local Palestinian population, which remains a key concern;

I. considérant que, alors que les Palestiniens vivant à Jérusalem-Est représentent 37 % de la population de Jérusalem et contribuent à hauteur de 36 % aux recettes fiscales de la municipalité, 10 % seulement du budget municipal est consacré à Jérusalem-Est, avec une prestation de services très inadéquate; considérant que la plupart des institutions palestiniennes, dont la Maison d'Orient, ont été fermées par les autorités israéliennes dans Jérusalem-Est, en produisant sur place un vide institutionnel et un défaut d'encadrement dans la population palestinienne, ce qui demeure un vif sujet d'inquiétude;


J. whereas, while Palestinians living in East Jerusalem represent 37 % of the population of Jerusalem and account for 36 % of the municipality's fiscal revenues, only 10 % of the municipal budget is spent in East Jerusalem, with the provision of services being highly inadequate; whereas most Palestinian institutions, including the Orient House, have been closed by the Israeli authorities in East Jerusalem, creating an institutional and leadership vacuum in the local Palestinian population, which remains a key concern;

J. considérant que, alors que les Palestiniens vivant à Jérusalem-Est représentent 37 % de la population de Jérusalem et contribuent à hauteur de 36 % aux recettes fiscales de la municipalité, 10 % seulement du budget municipal est consacré à Jérusalem-Est, avec une prestation de services très inadéquate; considérant que la plupart des institutions palestiniennes, dont la Maison d'Orient, ont été fermées par les autorités israéliennes dans Jérusalem-Est, en produisant sur place un vide institutionnel et un défaut d'encadrement dans la population palestinienne, ce qui demeure un sujet-clé de préoccupation;


The Israeli-Palestinian conflict and other conflicts in the Middle East, the South Caucasus, the Republic of Moldova and Western Sahara continue to affect sizeable populations, feed radicalisation, drain considerable local and international resources, and act as powerful impediments to reform.

Le conflit israélo-palestinien, ainsi que d'autres conflits au Moyen‑Orient, dans le Caucase du Sud, en République de Moldavie et au Sahara occidental continuent de menacer d'importantes populations, d'exacerber la radicalisation et de mobiliser des ressources locales et internationales considérables, et constituent des freins puissants aux réformes.


The EUSR, in close coordination with the Head of the Union Delegation in Tel Aviv, shall provide the Heads of the European Union Police Mission in the Palestinian Territories (EUPOL COPPS) and of the European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point (EU BAM Rafah) with local political guidance.

Le RSUE formule, sur place et en étroite coordination avec le chef de la délégation de l’Union à Tel-Aviv, des orientations politiques à l’intention des chefs de la mission de police de l’Union européenne pour les territoires palestiniens (EUPOL COPPS) et de la mission de l’Union européenne d’assistance à la frontière au point de passage de Rafah (EU BAM Rafah).


w