Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAS
Board of conciliation and investigation
Budget conciliation
Budgetary conciliation
Commissioner of conciliation
Conciliation
Conciliation and Advisory Service
Conciliation and Arbitration Service
Conciliation and investigation board
Conciliation board for the investigation
Conciliation commissioner
Conciliation committee
Conciliation procedure
Conciliation procedure
Conciliator commissioner
ELTIF
European long-term investment fund
Industrial Relations Service
Long-term
Long-term financing
Long-term forecast
Long-term investment
Long-term investment fund
Long-term outlook

Vertaling van "long conciliation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
conciliation procedure (part of codecision procedure) [ conciliation | conciliation committee ]

procédure de conciliation


conciliation commissioner [ commissioner of conciliation | conciliator commissioner ]

commissaire-conciliateur [ commissaire-conciliatrice ]


board of conciliation and investigation [ conciliation and investigation board | conciliation board for the investigation ]

bureau de conciliation et d'enquête [ commission de médiation et d'enquête ]


Advisory, Conciliation and Arbitration Service [ ACAS | Conciliation and Arbitration Service | Conciliation and Advisory Service | Industrial Relations Service ]

Advisory, Conciliation and Arbitration Service


Recommendation concerning Voluntary Conciliation and Arbitration | Voluntary Conciliation and Arbitration Recommendation, 1951

Recommandation sur la conciliation et l'arbitrage volontaires, 1951




budget conciliation | budgetary conciliation

concertation sur le budget


long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]

financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]


develop a long-term treatment course for disorders in the glandular system | establish a long-term treatment plan for disorders of the glandular system | develop long-term treatment course for disorders in the glandular system | lay out long-term treatment course for disorders in the glandular system

établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire


long-term forecast [ long-term outlook | Long-term(ECLAS) ]

prévision à long terme [ perspective à long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 156 Hon. Maria Minna: With regard to pay equity and the initiatives proposed by the government that include education, specialized mediation assistance, and compliance monitoring: (a) what educational materials on pay equity have been produced; (b) which federal departments, agencies, and crown corporations were such educational materials sent to; (c) what site visits have taken place to further inform the employers, chief compensation executive, compensation analysts, and employee representatives of their statutory obligations; (d) has pay equity training for conciliation or mediation officers taken place ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 156 L'hon. Maria Minna: En ce qui concerne l'équité salariale et les projets du gouvernement dans ce domaine incluant les activités de sensibilisation, le service de médiation spécialisé, le suivi de la conformité: a) quel matériel didactique a-t-on produit sur l'équité salariale; b) à quels ministères, organismes et sociétés d'État de l'administration fédérale ces documents ont-ils été envoyés; c) quels endroits a-t-on visités pour sensibiliser davantage les employeurs, chefs de rémunération, analystes de la rémunération, et représentants des employés à leurs obligations légales; d) a-t-on dispensé une formation sur l'équité salariale aux agents de conciliation ...[+++]


In order to avoid a stalemate between Parliament and the Council, with a long conciliation procedure to follow, the rapporteur has pulled out all the stops to look for compromises, and, thanks to his considerable efforts, there is now a package of compromise amendments before us.

Afin d’éviter une impasse entre le Parlement et le Conseil et ensuite une longue procédure de conciliation, le rapporteur a fait de son mieux pour chercher des compromis. Grâce à ses efforts acharnés, nous voici en présence d’un paquet d’amendements de compromis.


The rapporteur has already mentioned the long process of debate and joint work between the parliamentary groups with the industry, the Commission and also with the competent administrations of the Member States and finally a compromise was achieved last November following an extremely long conciliation which, if I remember correctly, lasted twelve hours.

Le rapporteur a déjà parlé du long processus de débat et de travail commun entre les groupes parlementaires et l'industrie, la Commission et les administrations compétentes dans les États membres ainsi que du compromis qui a vu le jour en novembre dernier après une conciliation extrêmement longue, si je me rappelle bien, de douze heures.


The rapporteur has already mentioned the long process of debate and joint work between the parliamentary groups with the industry, the Commission and also with the competent administrations of the Member States and finally a compromise was achieved last November following an extremely long conciliation which, if I remember correctly, lasted twelve hours.

Le rapporteur a déjà parlé du long processus de débat et de travail commun entre les groupes parlementaires et l'industrie, la Commission et les administrations compétentes dans les États membres ainsi que du compromis qui a vu le jour en novembre dernier après une conciliation extrêmement longue, si je me rappelle bien, de douze heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) I am pleased to see that we have finally emerged from the impasse reached in the discussions between Parliament and the Council on the Socrates II programme. This House has managed to remain very firm on its position during this long conciliation procedure.

- Je dois dire ma satisfaction de voir que nous sommes enfin sortis de l’impasse dans laquelle étaient plongées les discussions entre le Parlement européen et le Conseil relatives au programme Socrates II, le Parlement européen ayant su se montrer très ferme sur sa position au cours de cette longue procédure de conciliation.


– (FR) I am pleased to see that we have finally emerged from the impasse reached in the discussions between Parliament and the Council on the Socrates II programme. This House has managed to remain very firm on its position during this long conciliation procedure.

- Je dois dire ma satisfaction de voir que nous sommes enfin sortis de l’impasse dans laquelle étaient plongées les discussions entre le Parlement européen et le Conseil relatives au programme Socrates II, le Parlement européen ayant su se montrer très ferme sur sa position au cours de cette longue procédure de conciliation.


The key points in the conciliation discussions were the nature of the obligation under the Directive to achieve the target values for concentrations of ozone in ambient air by 2010, the maximum period for which thresholds may be exceeded, and the introduction of a cut-off date for achieving long-term objectives.

Les points clés de la conciliation ont été la nature de l'obligation prévue par la directive pour atteindre en 2010 les valeurs cibles pour les concentrations d'ozone dans l'air ambiant, la durée maximale de dépassement des seuils et l'introduction d'une date butoir pour atteindre les objectifs à long terme.


During the conciliation, it was furthermore agreed that the Commission, in its reports in 2004 and 2008, should also report on the extent to which the long-term objectives of not exceeding critical levels and loads and of effective protection from air pollution, could be met by 2020.

Au cours de la conciliation, il a en outre été convenu que la Commission, dans ses rapports de 2004 et de 2008, rendrait également compte de la mesure dans laquelle les objectifs à long terme, à savoir ne pas dépasser les niveaux et les charges critiques et réaliser une protection efficace contre la pollution atmosphérique, pourraient être atteints d'ici l'année 2020.


There had been only one conciliation phase, so this is entirely different from the situation at the railways, where we had another very long phase, from November 1994 until February 1995, when a conciliation commissioner intervened.

Il y avait eu strictement une étape de conciliation. Donc, c'est complètement différent de la situation des chemins de fer, où nous avons vécu une autre étape très longue, de novembre 1994 jusqu'à février 1995, où, là, il y a eu l'intervention d'un commissaire-conciliateur.


Government prescribed conciliation services have had a long and distinguished history reaching back to the very beginning of this century when in 1900 the Conciliation Act established the Department of Labour and provided for conciliation of labour disputes.

Les services de conciliation prescrits par le gouvernement ont une histoire longue et distinguée, qui remonte au tout début du siècle, quand l'Acte de conciliation de 1900 a établi le ministère du Travail et prévu le recours à la conciliation en cas de différend.


w