Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assume business management responsibility
Assume senior responsibility on board a ship
Assume the standing position
Assume the starting position
Be accountable for the management of a business
Ensure a safe environment on board
In the longer term
LRINF
Longer completion time
Longer completion time for studies
Longer-Range Intermediate-Range Nuclear Forces
Maintain safety of vessel environment
No longer available
No longer available from supplier
Over a longer time frame
Substance which no longer performs satisfactorily

Vertaling van "longer assume " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
assume business management responsibility | assuming responsibility for the management of a business | assume responsibility for the management of a business | be accountable for the management of a business

assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise


in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


longer completion time for studies [ longer completion time ]

plus long délai pour parachever les études


no longer available from supplier [ no longer available ]

n'est plus disponible chez le fournisseur


assume accountability for maintaining a safe vessel environment | ensure a safe environment on board | assume responsibility for maintaining a safe ship environment | maintain safety of vessel environment

assumer la responsabilité de préserver la sécurité de l'environnement d'un navire


be ultimately accountable in inland water transportation | ensure safety of vessel, crew and passengers | assume highest level of responsibility in inland water transportation | assume senior responsibility on board a ship

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable


assume the standing position [ assume the starting position ]

prendre position sur le plongeoir


substance which no longer performs satisfactorily

substance devenue impropre à l'utilisation


Longer-Range Intermediate-Range Nuclear Forces | LRINF [Abbr.]

FNI à longue portée | forces nucléaires intermédiaires à longue portée


Federal Popular Initiative Paedophiles should no longer be permitted to work with children

Initiative populaire fédérale «Pour que les pédophiles ne travaillent plus avec des enfants»
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission furthermore considers CGD’s restructuring plan to be credible even if the current difficult economic situation of Portugal were to last longer assumed in the base case.

La Commission considère également que le plan de restructuration de CGD est crédible même si les difficultés économiques actuelles du Portugal perdurent au-delà du scénario de base.


I wholeheartedly support rapporteur Oomen-Ruijten when she highlights the importance of pension build-up via the employer (what is known as the second pillar) and individual pension build-up (the third pillar). Unfortunately, we can no longer assume that the state pension (the first pillar) will be enough to sustain the level of lifestyle which workers have worked to achieve.

C’est de tout cœur que je soutiens la rapporteure Oomen-Ruijten lorsqu’elle insiste sur l’importance d’une pension constituée par l’intermédiaire de l’employeur (ce qui est appelé le «deuxième pilier») et d’une pension constituée individuellement (le «troisième pilier») Nous ne pouvons malheureusement plus escompter que la pension de l’État (le «premier pilier») restera suffisante pour soutenir le niveau de vie que les travailleurs espèrent atteindre grâce à leur travail.


B. whereas today the Union faces an integration challenge of a different sort, in that it can no longer assume that most of its immigrants will eventually become integrated as their countries of origin join the Union,

B. considérant que l'Union se trouve aujourd'hui confrontée, en matière d'intégration, à un défi d'un type différent, en ce sens qu'elle ne peut plus considérer que la plupart de ces immigrants seront à terme intégrés, lorsque leurs pays d'origine adhéreront à l'Union,


B. whereas today the Union faces an integration challenge of a different sort, in that it can no longer assume that most of its immigrants will eventually become integrated as their countries of origin join the Union,

B. considérant que l'Union se trouve aujourd'hui confrontée, en matière d'intégration, à un défi d'un type différent, en ce sens qu'elle ne peut plus considérer que la plupart de ces immigrants seront à terme intégrés, lorsque leurs pays d'origine adhéreront à l'Union,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas today the Union faces an integration challenge of a different sort, in that it can no longer assume that most of its immigrants will eventually become incorporated as their countries of origin join the Union,

B. considérant que l'Union se trouve aujourd'hui confrontée, en matière d'intégration, à un défi d'un type différent, en ce sens qu'elle ne peut plus considérer que la plupart de ces immigrants seront à terme intégrés, lorsque leurs pays d'origine adhéreront à l'Union,


If Europol, after appraising them, has reason to assume that data supplied are inaccurate or no longer up-to-date, it shall inform the party which supplied the data.

Si, après examen, Europol a des raisons de penser que les données communiquées sont inexactes ou ne sont plus à jour, il en informe la partie qui les a transmises.


On the new liberalised gas market, no player will henceforth necessarily assume sole responsibility for short and longer term security of gas supplies at national level because of the restructuring of the industry, the integration of national markets, the emergence of new companies and greater competition.

Sur le nouveau marché du gaz libéralisé, aucun acteur n'assurera désormais nécessairement à lui seul la responsabilité de la sécurité à court et à plus long terme de l'approvisionnement en gaz au niveau national, en raison de la restructuration de l'industrie, de l'intégration des marchés nationaux, de l'apparition des nouvelles sociétés et du renforcement de la concurrence.


In the new internal market in gas which requires the industry to restructure in order to create an integrated market in which new companies will emerge in an increasingly competitive environment, there will no longer necessarily be a single player which will assume overall responsibility for security of supply. The question is all the more urgent as dependency on gas imports will increase significantly in the decades to come.

Dans le nouveau marché intérieur du gaz qui impose à l'industrie de se restructurer afin de se développer dans un marché intégré, dans lequel de nouvelles entreprises vont intervenir dans un environnement de plus en plus concurrentiel, il n'y aura plus d'acteur nécessairement unique qui assumera la responsabilité globale de la sécurité d'approvisionnement. La question est d'autant plus aiguë que la dépendance gazière à l'égard des importations augmentera sensiblement au cours des décennies à venir.


However, the longer-term aim is to enable partner countries' to assume their responsibility for environmental protection.

Néanmoins, le but à plus long terme est de permettre aux pays partenaires d'assumer leur responsabilité en matière de protection de l'environnement.


But that is not all: perhaps these protests served as a pretext for the official participants at Seattle – those with the right to sit round the conference table – not to have to fully assume the political responsibility to negotiate, which, although certainly very difficult is absolutely necessary, precisely as regards social rights and safeguarding our citizens’ health. These are negotiations that cannot wait any longer.

Mais il y a plus : ces contestations ont peut-être servi de prétexte aux protagonistes officiels du Sommet ­ ceux qui se trouvaient de plein droit à la table de travail ­ pour ne pas assumer jusqu'au bout la responsabilité politique des négociations, certes très difficiles mais combien nécessaires, sur les droits sociaux et la protection de la santé de nos citoyens, négociations qui ne peuvent plus attendre.


w